Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mitä suomalaiset lukivat, ostivat tai lainasivat eniten vuonna 1984? 318 Näin vanhaa kysytyimpien kirjojen listaa ei taida löytyä Internetistä, vaan ainoastaan painetuista lähteistä. Kirjastolehdessä 1/1985 on julkaistu ”Painosmenestykset 1984” -listaus, josta löytyvät seuraavat tiedot: Kotimainen kaunokirjallisuus Kalle Päätalo, Nuorikkoa näyttämässä (100 000) Laila Hietamies, Edessä elämän virrat (87 000) Arto Paasilinna, Ukkosenjumalan poika (47 000) Eeva Joenpelto, Rikas ja kunniallinen (42 000) Joni Skiftesvik, Pystyyn haudattu (24 000) Matti Yrjänä Joensuu, Harjunpää ja heimolaiset (19 000) Käännetty kaunokirjallisuus Alistair McLean, Saalistus Barentsin merellä (55 000) Belva Plain, Paratiisi liekeissä (33 000) Desmond Bagley, Erehdysten yö (32 000) Victoria Holt, Täysikuun metsästäjä (28 000) Knut…
Koska gueen lopetti 1539 Freddie Mercury kuoli 1991. John Deacon jättäytyi myös pois toiminnasta. Vuonna 2004 Queen aktivoitui uudistuneella kokoonpanollaan, yhdessä Paul Rodgersin kanssa. Paul Rodgersin ja Queenin yhteistyö päättyi toukokuussa 2009, kahden maailmankiertueen ja yhden studioalbumin jälkeen. http://fi.wikipedia.org/wiki/Queen
Opiskelen kääntämistä Helsingin yliopistossa. Teen parhaillaan esseetä mm. kääntäjän näkyvyydestä. Haluaisinkin kysyä, miten kauan Helsingin kirjastossa on… 1046 Jo ennen tietotekniikan aikakautta Helsingin kaupunginkirjaston luettelokortteihin kirjattiin myös kääntäjät, joten tällöin kirjaston kortistoa selattaessa kääntäjätiedot näkyivät hyvin. Ajanjaksolla 1980-1992 luetteloiduissa kirjatietueissa tietoa oli niukalti (minimissään vain kirjan kirjoittaja, nimeke, kirjastoluokka, painovuosi ja ISBN-numero). Syynä tähän oli käytössä olleen rekisterin tekniset vajavuudet. Vaikka useita tietueita onkin jälkikäteen täydennetty, niin vieläkin osasta puuttuu esim. juuri nuo kääntäjätiedot. Vuodesta 1993 lähtien luetteloiduissa kirjoissa kääntäjätiedot ovat aina näkyvillä ”teoksen nimi” –kentässä – varmaankin tähän viittaat, kun toteat kääntäjän nimen näkyvän jo ensimmäistä hakua tehtäessä.…
Vasemmistoliitto, keskusta ja kokoomus samassa hallituksessa? 590 Yksi mahdollinen nimitys olisi sateenkaarihallitus, jollaiseksi on kutsuttu hallitusta, joka koostuu laajasta valikoimasta poliittisia ryhmiä. Kuvaamasi kokoonpanoa lähimpänä ovat olleet Lipposen 1. ja 2. hallitus, jossa vasemmistoliitto ja kokoomus ovat mahtuneet samaan hallitukseen, vaikka keskusta ei siinä ollutkaan. Wikipedian artikkelista osoitteesta https://fi.wikipedia.org/wiki/Sateenkaarihallitus löytyy asiasta lisätietoa. On kuitenkin vaikea sanoa, mikä nimitys tuollaiselle hallitukselle julkisuudessa tulisi. Se saattaisi riippua aika paljon olosuhteista, joissa hallitus syntyisi, ja siitä, millainen nimitys esimerkiksi tiedotusvälineissä nousisi hallitsevaksi. Tarvittaisiin ehkä aika suuri kriisi tai melkoisia poliittisia…
Etsin tietoa suomalaisesta kuvittajasta U. Toivo. En tiedä hänen etunimeään, mikähän se on? kyseessä pitäisi olla lastenjulkaisujen kuvittaja. Onko signeeraus… 214 Kuvittaja "U. Toivo" näyttää olleen aktiivinen toisen maailmansodan aikaisena piirtäjänä (hänen sotatilannepiirroksiaan on säilynyt ja niissä signeeraus on muodossa U. Toivo, mutta yhden kuvan kohdalle on kirjattu tietona nimi Usko Toivo) ja vuonna 1945 hän kuvitti kaksi lastenkirjaa, Ester Ahokaisen kirjan Tähtisatu (Kirjokansi 1945) ja Aino Pälsin kirjan Kultavuori (Kirjokansi 1945). Näissäkin etunimi on pelkkä U-kirjain. Usko Toivo näyttää olleen sotilasarvoltaan korpraali (aliupseereista alin), joskaan emme voi olla täysin varmoja siitä, että kyseessä on sama henkilö. Vuoden 1945 jälkeisiä tietoja tästä henkilöstä en löytänyt. Etsimistä hankaloittaa se, että sekä hänen etu- että sukunimensä ovat laajasti aivan muussa käytössä. Heikki…
Kirjastonhoitaja: Mistä kokoelmasta löytäisin Ann Thorpen runoja suomennettuina. Erityisesti hänen runonsa "Usko" kosketti minua. 562 Maailman runosydän -käännösrunoantologiassa (1998)on sivulla 655 Usko-niminen runo, joka alkaa "Minun on uskottava / että yhä olet olemassa. / Jossakin. /--". Tekijäksi on mainittu Ann Thorp, Englanti. Suomennos on Janne ja Hannu Tarmion. Muista painetuista kirjoista ei kansallisbibliografia Fennica tai käännösrunotietokanta Thorp-suomennoksia löydä. Painamattomissa lähteissä suomennoksia saattaa kuitenkin olla, esimerkiksi hengellisissä teoksissa ja/tai eri taiteiden teoksissa.
Luin scifi-kirjan, joka koskee jonkinlaista postapokalyptistä maailmaa. Sen päähenkilö pakenee jotakin joka on tuhonnut hänen yhteisönsä. Mutta muistan: hän… 329 Voisiko kyseessä olla John Brosnanin Sky Lords -trilogian kolmas osa The Fall of the Sky Lords (https://www.goodreads.com/book/show/1348008.The_Fall_of_the_Sky_Lords)? Trilogian ensimmäinen osa on suomennettu nimellä Taivaan valtiaat.
Onko teillä mitään tietoa, julkaistaanko Sarah J. Maasin Novellia The Assassin's Blade novellia tai House of Earth and Blood -sarjaa joskus suomeksi? Kiitos… 1661 Tiedustelin asiaa Gummerus Kustannuksesta, joka on julkaissut kirjailijan teosten aiemmat suomennokset. Sieltä minulle vastattiin näin: "Kyseisistä Sarah J. Maasin teoksista ei ole vielä julkaisusuunnitelmaa, joten ainakaan puolen vuoden sisällä ei ole tulossa suomennosta niistä. Kerromme kotisivuillamme tulevista kirjoista hyvissä ajoin, joten kysyjän kannattaa toisinaan vilkuilla sivujamme".  
En muista kirjan nimeä ja haluaisin taas lukea sen. Kirjassa on kaksi siskosta, jotka asuvat pienessä vuoristokylässä ja tykkäävät kiipeillä. Eräänä päivänä… 142 Hei,  kirja lienee Päivi Alasalmen Unten puutarha ja muista satuja (85.12). Tässä linkki kirjan teostietosivulle Keskin verkkokirjastossa: https://keski.finna.fi/Record/keski.2830298?sid=2962533720  
Voitteko kertoa nimeltä kirjoja, joissa olisi reseptejä tee-se-itse kosmetiikkaan (yrteistä yms. luonnon raaka-aineista), lähinnä nyt kasvojen… 215 Hakusanalla luonnonkosmetiikka löytyivät mm. seuraavat teokset: Elävä iho : luonnon kosmetiikka Villiyrttikosmetiikka Lisää pystyy hakemaan esimerkiksi teostiedoista löytyvillä asiasanoilla, kuten kosmeettiset tuotteet tai ihonhoito, ja niiden yhdistelmillä.
Ruotsalainen ystäväni on kiinnostunut suomalaisesta ruokaperinteestä ja haluaisi tietää onko olemassa vähintään 100 v vanhoja suomenruotsalaisia keittokirjoja… 1221 Helsingin kaupunginkirjaston keskusvarastossa Pasilassa on joitakin 1900-luvun alussa ilmestyneitä suomalaisia, ruotsinkielisiä keittokirjoja. Mainitsemasi Anna Olsonin kirjoja on kaksi: Kokbok (vuosiluku puuttuu, on joko vuodelta 1905, 1909 tai 1910) ja Kokbok för hem och skola (1901). Muita ovat mm. Calonius, Flickornas kokbok (1927), Olsson, Billiga enkla och goda vegetariska anrättningar (1913), Hölådan: dess användning vid kokning och stekning (1914) ja Vår föda (1917). Kirjat eivät ole Helmet-aineistotietokannassa, mutta ne saa kyllä lainaksi. Ikänsä takia ne ovat tietysti aika hauraita. Tietoa suomenruotsalaisesta ruokaperinteestä löytyy myös mm. näistä kirjoista: Pöytä on katettu: varsinaissuomalainen ruokakulttuuri kautta aikojen…
Etsin kirjaa, joka on painettu joskus 1980-luvulla. Kirjoittaja on suomalainen ja teos on fiktio siitä, millainen olisi ollut sosialistinen Suomi. En muista… 1189 Etsitty kirja lienee Joulukuun ryhmä -kollektiivin tuotos Matka Neuvosto-Suomessa (Lehtimiehet, 1984). Punaisessa kannessa on värivalokuva eduskuntatalosta, jonka katolla on punatähti ja edustalla Leninin patsas. Takakannen kuvaus kirjan sisällöstä: Millainen on - miltä näyttää NEUVOSTO-SUOMI? Suomessa on vallinnut neuvostojärjestelmä 12 vuotta. Vallanvaihto tapahtui helposti, lähes huomaamatta. Suomi liitettiin osaksi Neuvostoliittoa. Millaiseksi kaikki muuttui? Mitä tapahtui entisille johtajille? Miltä näyttää Helsinki ja mikä on suomalaisten mielestä heidän todellinen pääkaupunkinsa? Miten ihmiset asuvat ja elävät Neuvosto-Suomessa? Tämä kirja kertoo kaikesta tästä. Se on hyvin todentuntuinen matka maassa, jota ei ole olemassakaan.…
Onko Kouvolan kirjastoissa tai muissa palvelupisteissä mahdollista skannata A3 kokoisia alkuperäisiä jpg-tiedostoiksi? 490 Pääkirjaston yläkerran ja Kuusankosken kirjaston kopiokoneessa voi skannata A3-kokoisia muistikulle Jpeg- tai PDF-muodossa.
mitä maksaa Myllypuronkirjastossa. myllypuronkartan tulostaminen?olisittekoss ystävällinen ja Valottaisitte kartan tulostamisen… 722 Helsingin kaupunginkirjaston kirjastojen asiakastietokoneilta voi tulostaa ainoastaan A4-kokoisia tulosteita. Myllypuron kirjastossa on kuitenkin erikoistulostin valokuville. A4-kokoisen valokuvatulosteen hinta on 2,60 €/sivu ja A3-kokoisen ja suuremman  5,30 €/sivu. Lisätietoa Helmetin Myllypuron sivuilta kohdasta Tulostin: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Myllypuron_mediakirja…
Onko laissa säädetty, keillä kaikilla on oikeus olla läsnä perinnönjakotilaisuudessa? Tai keillä ei ole? 299 Kirjastot eivät voi ottaa kantaa erilaisiin yksittäisiin oikeudellisiin ongelmiin. Tässä tapauksessa se on jäämistöoikeuteen erikoistuneiden juristien tehtävä.  Yleisesti voidaan kuitenkin sanoa, että perinnönjakotilaisuuksia säätelee voimassaoleva perintökaari 1965/40 ja sen 23 luku, erityisesti pykälät 7-12. Perintökaari 40/1965 - Ajantasainen lainsäädäntö - FINLEX ® 7 § (13.10.1995/1153) Pesänjakajan on määrättävä perinnönjaon aika ja paikka sekä todistettavasti kutsuttava osakkaat toimitukseen. Lähtökohtana siis on, että osakkailla on oikeus tulla perinnönjakotilaisuuteen. Asiasta on myös poikkeus: 12 § Mitä tässä luvussa säädetään osakkaasta, sovelletaan myös siihen, jolle osakas on luovuttanut pesäosuutensa. (8…
Haen mielestäni suomalaista nykykirjaa (1990-2015?), jota olemme lukeneet kirjallisuuspiirissämme. Koska pyrimme lukemaan vain naisten kirjoittamia kirjoja … 242 Lähestulkoon autio, vain muutaman ihmisen asuttama pohjoissuomalainen kylä saa ajattelemaan Hanna Haurun romaania Utopia eli erään kylän tarina (Like, 2008). Maahanmuuttajaa siitä ei tosin löydy – sen sijaan kylän ulkopuolisesta maailmasta muistuttaa tarinan tytön uniin ilmaantuva salaperäinen poro. Utopia eli erään kylän tarina | Kirjasampo
Kenen runo on Keskivartaloltaan obeesi 62 Runon on kirjoittanut Sinikka Svärd. Runo löytyy Svärdin kirjasta Nainen parhaimmillaan (2015)
Kuka on sovittanut Viola Turpeisen laulaman Tomnikovskin säveltämän valssin "Taikayö"? 443 Viola Turpeinen on itse sovittanut ja sanoittanut esittämänsä valssin Taikayö, jonka on säveltänyt M. D. Tomnikovski. https://finna.fi  
Kärsikö kuningatar Elisabet I mielenterveysongelmista? 251 Elisabet I kärsi elämänsä loppupuolella jonkinlaisesta henkisestä epävakaudesta. Lähde: Thomas, Heather: Elizabeth I
Ovatko Nuorisoseuraliikkeen Pyrkijä-lehdet luettavina Turun pääkirjastossa jossakin muodossa? 265 Pyrkijä lehteä, vuosikerrat 1890-1939, voi lukea digitaalisesti Kansalliskirjaston sivuilta: Lehdet - Digitaaliset aineistot - Kansalliskirjasto Turun yliopiston kokoelmista löytyy lehdet vuosilta 1901-1968: Pyrkijä : nuorison rientojen kannattaja | Turun yliopisto | Finna.fi