Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
MITÄ AUSTRALIALAISIA TV-SARJOJA SUOMESSA ON ESITETTY MUITA KUIN MACLEODIN TYTTÄRET... AINAKI VIISI MUSTAA KANAA 304 Ainakin Ylellä on esitetty viime vuosina muun muassa seuraavat australialaiset televisiosarjat:Rakkautta ja jälkikasvua (Offspring)Offspring (TV series) - WikipediaKotiin takaisin (A Place to Call Home)Kotiin takaisin – australialainen draamasarja alusta asti, rakastettu sukutarina valloitti suomalaiset – Yle TV1 – yle.fiSydänlääkärin syöksykierre (A Heart Guy)Sydänlääkärin syöksykierre – australialainen draamasarja uraohjuksen elämänmuutoksesta – Yle TV1 – yle.fiKimppakämppä Kimppakämppä – australialainen draamakomedia viiden sinkun päähänpistosta – Yle TV1 – yle.fiKaksi sinkkua ja Colin (Colin from Accounts)Kaksi sinkkua ja Colin -komediasarja sijoittuu SydneyynRakkauden ja häpeän hedelmät (Love Child)Australialaissarja Rakkauden ja…
Valmistaako iho D-vitamiinia mellaniinin avulla? 260 Ultraviolettivalon vaikutus ei ole tummassa ihossa yhtä voimakas kuin vaaleassa ihossa, eli mitä enemmän on melaniinia sitä vähemmän iho tuottaa D-vitamiinia. Lähteet: Duodecim Terveyskirjasto https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=dlk0… Yle uutiset 14.8.2014 https://yle.fi/uutiset/3-7410764
Miten kaksilippujärjestelmän (lippuviittoilun) merkinantoja käytetään viestinnässä käytännössä? Tarvitsisin tietoja niistä lyhenteistä ja merkeistä, joilla… 80 Nykyisissä merivoimien ohjesäännöissä ja normeissa kaksilippujärjestelmä ei tosiaan näytä enää esiintyvän. Varhaisempia suomalaisia lippuviittoilun käytänteitä on kuvattu ainakin seuraavissa teoksissa:Laivaston signaaliohjesääntö: (L.S.O.). Helsinki, 1921.Gröndahl, H. Lippu-, morse- ja semaforimerkinanto merellä, maalla ja ilmassa: lyhyitä ohjeita taulukkoineen ja esimerkkeineen: uuden kansainvälisen merkinantokirjan mukaan. Otava, 1934.Suojeluskuntalaivaston matruusin oppikirja. Suojeluskuntain yliesikunta, 1932.Erityisesti Gröndahlin teos vanhemmista voisi olla hyödyllinen. Kaksilippujärjestelmää kutsutaan teoksessa semaforijärjestelmäksi, ja siinä on kuvattu erikseen kansainvälinen (=englantilainen) ja suomalainen (=saksalainen)…
Onko Percy Bysshe Shelley'n runoa "Adonaïs" käännetty suomeksi? 1681 Valitettavasti näyttäisi siltä, ettei kyseistä runoa ole suomennettu. Percy Bysshe Shelleyltä on suomennettu yksi kokoelmallinen runoja (Shelleyn runoja, 1929). Siinä runoa ei ole. Siitä ei ole myöskään mainintaa Lahden kaupunginkirjaston runotietokannassa http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Täysin ei voi sulkea pois, etteikö suomennosta olisi voinut ilmestyä jossakin lehdessä tai kirjassa, jonka sisältöä ei tietokannoista löydy, mutta todennäköisesti runon suomennosta ei ole julkaistu missään.
Mikä oli syynä siihen, että Juice Leskinen ei osannut käyttää sähköpostia? Näin kuulemma oli. Entä mitä muita ns. perusjuttuja hän ei osannut. 216 Juice oli ns. vanhanaikainen taiteilijatyyppi, jota ei ilmeisesti kiinnostanut opetella käyttämään tietokonetta, sähköpostia ynnä muuta. Omien sanojensa mukaan hän oli lapsesta saakka ollut hieman sopeutumaton. Kuitenkin varmaan vain Juicen lähipiiri voi tietää, mistä tässä vastahankaisuudessa oli todella kyse.  Seuraavissa lähteissä on mainintoja siitä, ettei Juice ollut tietoteknisesti kovin etevä tai maallisista asioista aina kiinnostunut:  https://www.is.fi/viihde/art-2000006413036.html https://www.tamperelainen.fi/paikalliset/1391686 https://www.youtube.com/watch?v=ZFy-QSZpuM4 Antti Heikkinen: Risainen elämä: Juice Leskinen 1950-2006. Siltala, Helsinki. 2014. 
Minkä arvoisia ovat setelit jotka sain perinnöksi: 3mlk 1869 muutama taitos,,500mk 1955 muutama taitos,1000mk 1945 ylänurkassa Litt.B muutama taitos, 500mk… 347 Rahojen arvo riippuu paljon niiden kunnosta. Arviointiasioissa voi ottaa yhteyttä Oulun Numismaattiseen Kerhoon info(at)oulunnumismaatikot.fi, tarkemmat yhteystiedot toimihenkilöt-sivulla. Yksityisille arviointipalvelu on ilmaista.
Luin joskus 1970-luvun lopulla neuvostoliittolaisen nuortenkirjat, jossa eno(tai setä) ja nuori poika vaelsivat ja kalastivat jossakin Neuvostoliiton… 239 Kyseessä lienee Nuorten toivekirjastossa vuonna 1975 julkaistu Juri Korinetsin Kaukana joen takana tai sen samana vuonna ilmestynyt jatko-osa Leiritulen äärellä. "Enoaan Miša rakastaa yli kaiken, toista hänen kaltaistaan ei ole. Hän on karhujen ystävä, yksinkulkija, mainio kalamies ja juttujen kertoja.. -- Kolmetoistavuotiaana Miša pääsee enon kanssa eräretkelle Kuolan niemimaalle -- . Koskaan Miša ei myöskään väsy kuuntelemaan enon jännittäviä kertomuksia vallankumouksen alkuajoilta." (kirjojen takakannen kuvauksesta; molemmissa kirjoissa on täsmälleen sama teksti)
Milloin Suomen Yleisradion suomenkielinen "rinnakkaisohjelma" alkoi kuulua Rovaniemen seudulla tavallisiin kotivastaanottimiin, "yleisohjelman" lisäksi? Joskus… 287 Radion rinnakkaisohjelman lähetin Rovaniemelle tuli vuoden 1963 aikana. Television näkyvyysalue saavutti Rovaniemen 1964.Lähde: Yleisradion historia. 2, 1949–1996
Mitä suomalaisten kirjailijoiden kirjoja on käännetty espanjaksi? Mistä kirjoja voisi hankkia? 72 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämän Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannan mukaan espanjaksi on käännetty yli kaksisataa aikuisten kaunokirjallista teosta. En siis laita tähän listaa niistä. Voit itse etsiä tietokannasta helposti teoksia ja muokata tuloslistaa esimerkiksi kielen tai kirjailijan nimen mukaan.https://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FINEsimerkiksi vuonna 2025 julkaistiin espanjaksi Ida Turpeisen Elolliset, Juhani Karilan Pienen hauen pyydystys ja Tove Janssonin Bildhuggarens dotter.Teoksia kannattaa etsiä Suomen kirjastoista Finna.fi-hakupalvelun avulla. Pasilan kirjastossa Helsingissä on varsin hyvä kokoelma muille kielille käännettyä suomalaista kirjallisuutta.Mikäli haluaisit ostaa teoksia…
Osaisitko nimetä kirjaston valikoimasta lasten kirjallisuutta, jotka käsittelevät seuraavanlaisia teemoja: - arvot - sosiaaliset taidot ja niiden merkitys,… 1374 Kysymyksesi on erittäin laaja emmekä pysty tässä antamaan kaikenkattavaa vastausta siihen. Esimerkiksi sosiaalisia taitoja käsitellään valtaosassa lastenkirjallisuutta. Käytännössä hakutulos riippuu myös siitä, minkäikäisille lapsille aineistoa etsitään ja käykö sekä tieto- että kaunokirjallisuus. Lasten- ja nuortenkirjallisuuden ikärajakin on varsin liikkuva. Ts. jos etsit kirjallisuutta vähän isommille lapsille, voit kokeilla hakusanaa nuortenkirjallisuus. Tässä joitakin vinkkejä: Voit etsiä haluamasi kirjoja esim. Helmet-kirjastosta vaikkapa seuraavilla hakusanoilla: itsetunto lastenkirjallisuus http://luettelo.helmet.fi/search*fin/X?SEARCH=itsetunto+lastenkirjallis… kriisit lastenkirjallisuus http://luettelo.helmet.fi/search*fin/X?…
Luin vuosikausia sitten ( ehkä 2000-luvun alkupuolella) suomennoksen amerikkalaispsykologin miesasiakkaista, joilla on tyypillisiä miesten ongelmia … 624 Etsitty kirja saattaisi olla Alon Gratchin Jos miehet puhuisivat... (Otava, 2003). Gratch on kliininen psykologi, jonka asiakkaat ovat pääasiassa miehiä, ja hänen kirjansa tapausselostukset ovat koosteita hänen potilaittensa kertomuksista.
Onko saatavana menneiden vuosien radion Viisasten kerhon tietokilpailukysymyksiä? Kysymys ei koske puheenjohtajien julkaisemia teoksia. 1956 Jyväskylän kaupunginkirjastossa on saatavana Rautiainen, Tauno: Viisasten kerhon verekset visailut, 1958; Suonperä, Teppo J. 1000 visaista kysymystä viisasten kerholle, 1971 sekä Viisasten kerhon 1500 parasta kysymystä: kansa kysyy, viisaat vastaavat, WSOY, 1995.
Etsin Paul Valery:n runon Palm mahdollista suomennosta. Onkohan olemassa? 205 Valitettavasti Paul Valéryn runosta Palme ei ole suomennosta. https://finna.fi/ http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/
Olen tutkinut lähiaikoina 30-vuotisen sodan aikakautta, josta on harmillisen vähän materiaalia suomeksi. Haluaisin kuitenkin puhua kotikielen termeillä, mutta… 199 Termille ei näyttäisi olevan napakkaa yleisesti käytössä olevaa suomennosta. J.O. Hannula ja K.A. Adaridi kuvavat aikakauden taktillisten muotojen kehitystä ja tuliasein ja teräasein aseistettujen taistelijoiden yhteistoiminnan järjestämistä teoksissa Sotataidon historia: 2, Taktiikan ja strategian pääpiirteet Keskiajalla ja Uudella ajalla ennen Kolmikymmenvuotista sotaa (1931), Sotataidon historia. 1, Vanha ja keskiaika (1920) ja Sotataidon historia. 2, Kustaa Aadolfin, Ludvig XIV:n ja Fredrik Suuren aika (1920) mutta heillä ei ole nähdäkseni erillistä kattotermiä konseptille. Jussi T. Lappalainen käyttää teoksessaan Aseet ja taistelut: sotataidon kolme vuosituhatta (1989) termiä "piikki- ja muskettimiesten yhteistoiminta". Janne…
Luin Älä osta mitään -jutusta, että kirjastossa voi ommella. Onko jossain ompelukone kirjaston käyttäjiä varten? 825 Helsingissä Pasilan ja Etelä-Haagan kirjastoissa on ompelukone, jonka asiakkaat voivat varata omaan käyttöönsä. Espoossa asiakkaille tarkoitettua ompelukonetta voi käyttää Sellon, Entressen, Nöykkiön ja Tapiolan kirjastoissa sekä Kirjasto Omenassa. HelMet-palvelusivuston oikeasta laidasta kohdasta Löydä kirjastosi näet kirjastojen yhteystiedot ajanvarausta varten. http://www.helmet.fi/fi-FI
Voinko palauttaa Töölön kirjastosta lainaamani kirjan Oodiin, joka pidempään avoinna? 450 Voit palauttaa Helmet-kirjastosta lainaamasi aineiston mihin tahansa muuhun Helmet-kirjaston toimipisteeseen. Ainoa poikkeus tästä ovat esineet, jotka pitää palauttaa siihen kirjastoon, josta ne on lainattu. https://www.helmet.fi/fi-FI
Miksi niin monella suomalaisella (ruoka)tuotteella ei ole avainlippua? 95 Avainlippu on suomalaisen työn merkki. Avainlipputuotteen tai -palvelun täytyy olla kotimaisuusasteeltaan yli 50%. Monien tuotteiden prosenttiosuus on yli 80%Avainlippua haetaan avainlipputoimikunnalta ja sen käyttö maksaa vähintään 109€/vuosi. Maksu määräytyy yrityksen liikevaihdon mukaan. Linkki Avainlippu sivustolle.
Miten kuuluu Shakespearen Twelft Night / Loppiaisaatto -nähtelmän rivi: "If music be the food of love, play on" (1. näytös, 1. kohtaus) suomeksi? 1333 Paavo Cajanderin suomentamana kysymyksessä siteerattu Loppiaisaatto-näytelmän ensimmäinen säe kuuluu seuraavasti: "Soitelkaa, jos on lemmen ruokaa soitto."
Pernajan hautausmaalla on kivi, jossa on seuraava teksti: "1918 De ville skapa ett lyckligare samhäl- le men stupade för sin övertygelse". Milloin tämä… 187 Teoksessa Pernå sockens historia del 4, kerrotaan että Pernajan kunnanvaltuusto, sodan jälkeen 1945, kustansi muistomerkin 1918 sodan punaisten uhrien muistoksi. Seurakunnalta pyydettiin suostumus muistomerkin pystyttämiseksi hautausmaalle. Lähde: Sirén, Olle : Pernå sockens historia 4. 1999
Osaisitteko kertoa kaunokirjallisia, kotimaisia/suomenkielisiä kirjoja, joissa eläimet olisivat hyvin keskeisessä asemassa (poissulkien lasten- ja… 161 Tässä joitakin erityyppisiä kirjavinkkejä. Kotimaisilta kirjailijoilta: Haavisto, Maija: Sisimmäinen Huovinen, Veikko: Kylän koirat Koivisto, Aura: Harhamat Martikainen, Tiina: Ruuti Ropponen, Markku: Koirapuistoromaani   Käännöskirjallisuutta: Arikawa, Hiro: Matkakissan muistelmat Gruen, Sara: Apinatalo Lunde, Maja: Viimeiset McConaghy, Charlotte: Täällä oli susia   Lyhyempiä tekstejä löytyy esim. kokoelmasta Granta : uuden kirjallisuuden areena. 8, Eläin.