Latest comments
| Comments | Posted |
|---|---|
| Hei, kiitos paljon! Kirja on todellakin The Call of the Swamp! Tämä kirja on tullut lainattua pariinkin kertaan pk-seudun… | |
| Avaruuden tyhjiössäkin jäähdytinritilät ja vastaavat rakenteet viilenevät säteilemällä lämpöä ympäristöönsä. | |
| Kun lasketaan tuon jälkimmäisen linkin artikkelissa mainittu 68% maapallon väkiluvusta, joka tällä hetkellä on ilmeisesti… | |
| Suomessa toki käytetään suurten lukujen nimeämiseen ns. pitkää asteikkoa, jolloin tuo mm. englanninkielisissä maissa… | |
| Mommin kartano on Pikin suvun omistuksessa. Eelu Pikin kolme poikaa jakoivat kartanon kolmeen osaan. Nykyään viljellään… | |
| Entäpä sitten kun se sama tietokonenörtti lähettää kutsun: Tervetuloa TänäänMennäänKaikkiMetsäkävelylle -projektin… | |
| Julia Quinnin romaanit sijoittuvat pääasiallisesti 1800-luvun alkuun, eli Yrjöjen (George-kuninkaiden) aikaan, Mitford-… | |
| Jossakin Agatha Christien dekkarissa paljastuu lopussa, että kertoja on syyllinen rikoksiin, joita hän kuvailee ikään kuin… | |
| Jaa, minulla taas on ollut pitkään käsitys, että Harry Pottereita on suositeltu sen ikäisille missä vaiheessa päähenkilö… | |
| Yle areenassa pystyy laittamaan selotuksen ruotsiksi jos katsoo tietokoneelta lähteystä. Kun lähetys on käynnissä, ruudun… | |
| Jos "avoimessa verkossa" tarkoittaa 'ilmaiseksi käytettävissä Internetissä olevalta tietokoneelta käsin', Suomen… | |
| Onko kappaletta "Odessa" esitetty saksaksi? Muistelisin kuulleen tutun sävelmän "Ah Odessa, du am schwatzen Meeren"-sanoin. | |
| Kalojen uimarakko on täynnä ilmaa, ei nestettä. Jos vastineita löytyy sukukielistä, voisi etymologiaa etsiä sanastosta, jota… | |
| Jaa, minulla on se käsitys, että ensimmäinen HP oli kirjoitettu aika pienille lukijoille, ja siitä eteenpäin vähän isommille… | |
| Markku Lyhty Vehniältä kertoi, että tässä kirjassa vuodelta 1943 olisi julkaistu kuva insinööri Martin Stenij´n autosta.… | |
| Olisikohan tuo "gruusam tuusam" suomalaisittain äännetty "gruesome twosome" eli hyvin vapaasti käännettynä "kauhea kaksikko… | |
| Rowlingin haastatteluissa on mainittu ainakin Thomas Hughes: Tom Brown's Schooldays (School Days). Vastaajan edustamissa… | |
| Nykyinen virallinen selitys sanalle on yksinkertaisesti Parallel Olympic Games, eli rinnakkaiset olympialaiset. Bonuksena… | |
| Joulusta loppiaiseen (Epiphany) on kolmetoista päivää. Sen aatto on siis kahdestoista päivä tai ilta. | |
| Tartaani on siis (yleensä) ruudullinen villakangas, josta skottien kansallisasusteena pidetty kiltti tehdään. Sana ei siis… |