Latest comments
| Comments | Posted |
|---|---|
| On se hylly vielä siellä | |
| Ensimmäisenä katse kotkan kaulaan ja vasempaan kieleen, jos sieltä näkyy ratas kuvio on kolikko yli 20 euron arvoinen… | |
| Darren Shanin "Kuoleman koetukset" (Darren Shanin tarina, 5, suom. Kaijamari Sivill) ilmestyi Tammen kustantamana ja… | |
| Kielitoimiston sanakirjan v. 2022 päivitetty laitos antaa samanarvoisina synonyymeinä kolme sanaa: kaivukone, kaivinkone,… | |
| Mitä hyötyä on asiasanoituksesta "kieli käyttöyhteyden mukaan"? Kun sitä klikkaa, tulee esiin parinkymmenen vuoden aikana… | |
| Myös meillä hieman pohjoisempana puhuttiin kaura-, riisi- jne. ryyneistä. Hiutale-sanan opin varmaankin koulussa, tai… | |
| Pantteri-nimitystä käytetään myös jaguaarista ja puumasta, riippuen missä päin maailmaa puhutaan. | |
| En tiedä, mikä on tilanne ollut viime vuosina, mutta ainakin 2000-luvun alkupuolella sinne tuotiin ajoittain monta laatikkoa… | |
| Leivän juuri (Juuret on maassa "yleensä") Juuri voi olla perinne, mutta ei "esim: virkkaus ole "juuri"??? | |
| Tuollainen vuosisatojen ilmaiseminen ei ole englannin erikoisuus, monessa muussakin kielessä "1800-luku" on useimmiten tai… | |
| Minulle ei aukea nämä DNA-heritagesta: 1. serkku 3 polven takaa 2.serkku - 2. serkku 1 polven takaa 1.serkku 2 polven takaa… | |
| Kysyjä ei kuulosta nykynuorelta, joten oletan että hänen murrealueellaan ei ole käytetty ryyni -sanaa. Pohjois-Pohjanmaalla… | |
| Mutta mikä on se laulu josta nuo englanninkieliset sanat on "I love you in the morning, love you when you go to bed, (and)… | |
| Lähdeviite? Mistä maallikkokin voisi etsiä tuollaisia tietoja? | |
| Olikohan niin, että Kampin kierrätyshylly toimi kokonaan ohikulkijoiden itsepalveluna? He sekä toivat sinne kirjojaan että… | |
| Onko Helsingissä vielä se erillinen kirjankierrätyshylly Kampissa, oli ennen vastapäätä suutaria katutasossa? Ei tietenkään… | |
| Asia on yksinkertainen: Perustuu ahneuteen. | |
| Uskoakseni kyseinen sitaatti on teoksesta Muumilaakson marraskuu (1970), jossa sen lausuu Nuuskamuikkunen. Sitaatti… | |
| Teos "Is" (Jää) vuodelta 2012 on sittemmin ilmestynyt englanniksi: Ice. London : Sort Of Books, 2016. Sama kääntäjä kuin… | |
| Hei, onko Voipalan kylän kartanoiden, tilojen ja torppien henkilöhistoria mahdollisesti saatavissa jostakin. Minua… |