| Missä Suomen kirjastossa on suurin lainattavissa oleva kirjakokoelma? |
432 |
|
|
|
Kirjastot.fi-sivustolta löytyy tilasto, johon on koottu kirjastojen kirjakokoelmien suuruus paikkakunnittain. Yksittäisten kirjastojen kokoelmatietoja ei eritellä, joten lukuja on mahdollista vertailla vain paikkakunnittain. Yhteenlaskettuna Helsingin pää- ja sivukirjastoilla oli vuonna 2017 kokoelmissaan 1 560 737 kirjaa, joten tilaston mukaan Helsingissä olisi suurin kirjakokoelma. Tilastosta ei kuitenkaan selviä, kuinka suuri osa noista kirjoista on lainattavia ja kuinka moni kuuluu käsikirjastoon tai muuhun ei-lainattavaan aineistoon. |
| Miten teen hankintaehdotuksen Turun kaupunginkirjastoon, löysin vaan HelMet-linkin joka vissiin koskee vain pääkaupunkiseudun kirjastoja. |
1670 |
|
|
|
Hankintaehdotuksen pystyy Vaski-kirjastoissa tekemään Vaski-verkkokirjaston kautta. Mene osoitteeseen https://vaski.finna.fi ja valitse valikosta Asiakkaalle, sen alta Asiakkaan opas, kohta 3. Kokoelmat. Alta löytyvät ohjeet ja hankiehdotuslomake.https://vaski.finna.fi/Content/opas_kokoelmat#hankintaehdotusLomake, https://forms.office.com/pages/responsepage.aspx?id=iixebPDTC0qWWEJQLHP… |
| Mistä saan ostaa Kaustisilla esitettyä pelimannimusiikkia? Lähettäisin ulkomaille sukulaisilleni. |
294 |
|
|
|
Kannattaa kääntyä helsinkiläisen Digelius-levykaupan puoleen. Heidän verkkokaupastaan löytyy esimerkiksi hakusanalla pelimanni tai Kaustinen useita pelimannimusiikkilevyjä, vastaushetkellä muun muassa kaksi Pirttipelimannien albumia. Myös haku esittäjän nimellä on mahdollista.
https://www.digelius.com/
Digelius Musicin yhteystiedot:
Laivurinrinne 2
00120 Helsinki
09 666 375
info@digelius.com
Levyjä voi mahdollisesti tiedustella myös suoraan muusikoilta konserttien yhteydessä. |
| Etsin Valittujen Palojen numeroa vuodelta 1990-1991, jossa Nesteen Mercedes-Benz 190 auton arvontalipuke. |
247 |
|
|
|
Näin vanhoja Valittuja Paloja ei löydy Vaski-kirjastoista. Sen sijaa Turun yliopiston pääkirjastosta (Feeniks) löytyy vanhoja lehtiä https://utu.finna.fi/Record/volter.294518
Lehtiä voi tutkia vain kirjaston tiloissa ja lehdet tilataan varastosta etukäteen.
Kirjaston yhteystiedot https://www.utu.fi/fi/yksikot/kirjasto/kirjastot-ja-aukioloajat/kirjast… |
| Teen dia-esitystä salmiakista. Tarvitsisin aiheita ja tietoa salmiakista. |
339 |
|
|
|
Voit hakea salmiakki-aiheisia teoksia Vaski-kirjastojen verkkopalvelussa:
https://vaski.finna.fi/
Valitse etusivulta tarkennettu haku. Kirjoita hakukenttään aiheeksi salmiakki ja valitse viereisestä alasvetovalikosta "Aihe". Voit rajata hakutuloksia oikealla puolella olevista valikoista. Asiasanalla makeiset saat tietoa makeisista laajemminkin.
Vaski-kirjastojen kokoelmissa on ainakin nämä salmiakkiin liittyvät teokset, joista pääset tiedon lähteille:
- Annala, Jukka (2001). Salmiakki
- Jaatinen, Satu (2005). Karkkipäivä : sokerin synnystä makeaan elämään
- Sainio, Ari (2004). Suomalaisia ilmiöitä. |
| En löydä paljoa tietoa Minna Parikka -merkistä tai sen kenkämallistoista varsinkaan sydänkengistä |
162 |
|
|
|
Minna Parikan kengistä löydät tietoa hänen internetsivustoltaan.
Osoite on https://www.minnaparikka.com/fi/
Sydänkenkiä löytyy malliston kohdasta klassikot.
Sivuilla on paljon kuvia Parikan kengistä. Kuvia klikkaamalla löytyy jonkin verran lisätietoja. |
| Liisbeth-nimen merkitys ja historia? |
806 |
|
|
|
Nimi Liisbeth tulee todennäköisesti nimestä Elisabet. Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön -kirjassa kerrotaan, että nimestä Elisabet on tehty monia muunnelmia, kuten Elisabeth, Lisbet ja Eliisabet. Lisbet on ruotsalainen muunnos, ja se on ollut Ruotsissa käytössä jo 1400-luvulla. Suomessa nimi lisättiin almanakkaan vasta vuonna 1950, ja täällä nimi esiintyy usein muodossa Lisbeth.
Kirjassa kerrotaan myös, että Elisabet tulee vanhasta heprealaisesta nimestä ja tarkoittaa "Jumala on valani".
Lähde: Saarikalle, Anne & Johanna Suomalainen. Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön. 2007, s. 83, 220. |
| Mitä kotimaisia helppolukuisen "hömppäkirjallisuuden" kirjailijoita osaisitte ehdottaa? |
1451 |
|
|
|
Monet "feel good" tai chick lit -kirjat on tosiaan käännetty englannista suomeksi, mutta suomalaisiakin kirjailijoita löytyy. Listasin alle joitakin kirjoja ja kirjailijoita, toivottavasti siitä on apua!
Kirjailijoita:
Luhtanen, Sari
Paloheimo, Laura
Poutanen, Kira
Sola, Henriette
Vaahtera, Veera
Vaara, Amanda
Kirjoja:
Honkasalo, Laura: Vie minut jonnekin
Savonlahti, Sisko: Ehkä tänä kesänä kaikki muuttuu
With, Niina: Taisit narrata, Stella
|
| Minä saan jatkuvasti muistutusviestejä kirjan palauttamisesta jonka olen jo palauttanut hyvissä ajoin ennen eräpäivää. Miten minun tulee toimia? |
250 |
|
|
|
Kyseessä voi olla palautusautomaatin virhe, mikäli olet automaatin kautta kirjan palauttanut. Voit tarkistaa verkkokirjastosta näkyykö palauttamasi teos vielä lainoissasi ja jos näkyy, niin palautuksessa on voinut tapahtua virhe. Verkkokirjastoon kirjaudutaan kirjastokortin numerolla ja nelinumeroisella pin-koodilla. Voit myös mennä lähimpään kirjastoosi ja selvittää asian siellä antamalla kirjastokortin henkilökunnalle. He näkevät voimassa olevat lainasi ja voivat selvittää mitä kirjalle on käynyt. |
| Mikä Anton Tsehovin novelli kuvaa luistelua jäällä ja päähenkilön kaipuuta naiseen, joka myös luistelee jäällä? Vaihtoehtoisesti voisi käydä jokin… |
724 |
|
|
|
Anton Tsehovilla on yksi luisteluaiheinen novelli, mutta siinä ei kuvailemasi kaltaista romantiikkaa esiinny. Tsehovin novelli Leikkiäkö vain? kuvaa talvista kelkkailua ja kahden nuoren välillä kipinöivää tunnetta.
Toisaalta Virginia Woolfin romaanissa Orlando on kuvaamasi kaltainen luistelukohtaus, jossa Orlando kuvailee tunteitaan luistelevaa venäläisruhtinatarta kohtaan.
Myös muusikkona paremmin tunnettu Patti Smith on kirjoittanut tarinan, jossa luistelijaa katselee mies. Se on hänen osin omaelämäkerrallisessa teoksessaan Omistautuminen. Minna Rytisalon uudessa romaanissa Rouva C on myös romanttinen luistelukohtaus. Eikä sovi unohtaa Topeliuksen Välskärin kertomuksia, jonka toisessa osassa on luku "kohtauksia luistinjäällä".… |
| Kuka on kirjoittanut lastenkirjan: Kynä ja Näppärä? |
425 |
|
|
|
Kynän ja Näppärän seikkailut (1979) on kirjoittanut Juri Druzhkov. |
| Olen aikaisemmin saanut kysymyksiini todella hyviä vastauksia (suuret kiitokset!) joten käännyn jälleen puoleenne: osaatteko neuvoa kirjoja, joita vanhempi… |
207 |
|
|
|
Hei!
Kiva kuulla, että vinkit ovat olleet mieluisia. Tässä lisää lastenosaston kirjavinkkejä, lista vie suoraan saatavuustietoihin Vaski-järjestelmässä. https://vaski.finna.fi/List/636470 |
| Näkeekö Eikä yksikään pelastunut -sarjaa jostain? Sitä näytetään aina välillä uusintana, yöllä tosin. Onko se mahdollisesti esimerkiksi dvd:nä? |
3862 |
|
|
|
Vaikuttaa siltä, että joko kysymääsi sarjaa ei ole julkaistu lainkaan DVD:nä tai ainakaan siihen ei ole myönnetty lainausoikeuksia, sillä kirjastot eivät ole sitä hankkineet.
Samasta Agatha Christien alkuteoksesta (Kymmenen pientä neekeripoikaa (julkaistu myös nimillä "Kymmenen intiaania" ja "Eikä yksikään pelastunut") on tehty myös elokuvia. Vaski -kirjastojen kokoelmassa on DVD:nä Peter Collisonin ohjaama elokuva And then there were none / Kymmenen pientä neekeripoikaa. DVD on julkaistu vuonna 2011, alkuperäinen elokuva on vuodelta 1974. |
| Onko Turussa enää yhtään sellaista paikkaa, missä olisi nähtävissä raitiovaunukiskojen jäänteitä? |
666 |
|
|
|
Mikko Laaksosen teoksen "Turun raitiotiet = Abo spårvagnar = Turku tramways" (2008, s. 249) mukaan viimeiset näkyvät kiskot poistuivat Humalistonkadulta vuonna 1978. Järjestelmällisen katujen uudelleenrakentamisen takia Turun katujen asfaltin alla ei ole merkittäviä kiskojen jäänteitä. Ainoat viime vuosikymmenten katutöissä paljastuneet raitiotien jäänteet ovat Aninkaistensillan kiskojen betoniperustukset, jotka tulivat näkyviin, kun siltaa purettiin syksyllä 2000. Kiskojen paikka näkyy Korppolaismäessä painumana puistoalueella ja Kotimäenkadun kolmioraide erottuu paikkana kadun asfaltissa. Kirjassa on kuvat näistä painumista. |
| Osaatteko kertoa, mitä kaikkea tieteellisiä luentoja on katsottavissa internetistä? |
298 |
|
|
|
Osa yliopistojen luennoista videoidaan, mutta usein tallenteet ovat vain kurssien osallistujien katsottavina. Esimerkiksi Jyväskylän yliopisto on kerännyt Moniviestin-alustalleen (https://moniviestin.jyu.fi/) luentotallenteita, joista ainakin osa vaatii salasanan. Kirjastojen järjestämiä yleisöluentojakaan harvoin taltioidaan. Tieteellisiä luentoja on kuitenkin katsottavissa internetissä, ja hakusanalla "lectures online" löytyy paljon englanninkielisiä luentoja eri aihealueista. Netissä on mahdollista myös suorittaa kokonaisia kursseja, tosin ne ovat usein maksullisia. Kursseja voi hakea hakusanalla "online courses".
Tässä on joitakin linkkejä:
http://podcasts.ox.ac.uk/open
http://www.vsshp.fi/fi/sairaanhoitopiiri/media-… |
| Kumpaa pitäisi käyttää -ssa vai -ssä: - Arvostele sovellus Google Playssa - Arvostele sovellus Google Playssä? |
2348 |
|
|
|
Koska kyseessä on vieraskielinen sana, vastaus ei ole aivan yksiselitteinen.
Suomen kielen sanoissa noudatetaan yleensä vokaaliharmoniaa eli samassa sanassa ei esiinny sekä etu- että takavokaaleja. Poikkeuksena ovat yhdyssanat. Etuvokaaleja ovat e, i, y, ä, ja ö, takavokaaleihin kuuluvat a, o ja u. Vokaalit e ja i ovat kuitenkin neutraaleja eli ne voivat esiintyä myös takavokaalien kanssa.
Kotimaisten kielten keskuksen ohjepankissa kerrotaan tarkemmin vieraskielisten nimien taivutuksesta. Ohjeen mukaan ”[v]ieraskieliset nimet pyritään yleensä myös ääntämään samoin kuin lähtökielessä, ja siksi pääte merkitään niin, että sana on mahdollisimman helppo ääntää taivutettunakin”. Pääte –ssä voikin tuntua luontevammalta ääntää… |
| Mistä löytyisi kaavoja ja ohjeita 1:12 nukkekodin nuken vaatteisiin? Kirjoja, lehtiä, netissä? |
900 |
|
|
|
Mikäli omassa kirjastossasi ei ole seuraavia kirjoja ja lehtiä, niin niitä voi pyytää kaukolainaan:
Dodge, Venus A. : Dolls' House Needlecrafts: Over 250 Projects in 1/12 Scale
Sewing dolls' clothes: 27 projects to make in 1:12 scale
Malmström, Maria: Retroa nukkekotiin
Johnson, Sue: The Dolls' House Wedding Book
Lehtistä esimerkiksi Turun kaupunginkirjastosta löytyy Dolls House World, jossa julkaistaan myös vaateohjeita.
Verkosta löytyy videotutoriaaleja esimerkiksi Youtubesta. Hakusanoina voi käyttää esimerkiksi "doll clothes tutorial 1:12". Kun löytää hyvän opasvideon, voi katsoa onko sen tekijällä muitakin.
www.youtube.com
Pinterest -verkkogalleriassa haun voi tehdä samoilla… |
| Mistä saisin tietoa liikunnan terveysvaikusista yhteiskunnalle? |
269 |
|
|
|
Asiasanalla "liikuntasosiologia" löytyy kirjallisuutta liikunnan yhteiskunnallisesta vaikutuksesta. Alla muutama Vaskin verkkokirjaston hausta poimittu teos:
Nelimarikka, Kirsi & Kauppinen, Tapani. Ihmisiin kohdistuvien vaikutusten arvioiminen. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus (2007)
Kauravaara, Kati. Mitä sitten, jos ei liikuta? : etnografinen tutkimus nuorista miehistä. Jyvaskylä: Likes-tutkimuskeskus (2013)
Zacheus, Tuomas. Kaupunkilaisten liikunta ikäpolvittain : turkulaisten liikuntatottumukset 2000-luvun alussa. Turun yliopisto (2003)
Vehmas, Hanna. Liikuntamatkalla Suomessa : vapaa-ajan valintoja jälkimodernissa yhteiskunnassa. Jyväskylän yliopisto (2009)
Berg, Päivi & Kokkonen, Marja.… |
| Onko euraasialaisiin näätäeläimiin kuuluva soopeli kuulunut Suomen lajistoon? |
955 |
|
|
|
Larry Huldén käsittelee kysymystä soopelin levinneisyydestä artikkelissa "Oliko soopeli karjalainen turkiseläin?" (Viipurin läänin historia II: Viipurin linnaläänin synty, 2004, s. 176 - 178). Hänen mukaansa soopelia ei mitä ilmeisimmin ole esiintynyt Suomen alueella: "Luotettavia tietoja soopelikannoista, jotka perustuvat sekä kielitieteellisiin, kansatieteellisiin, historiallisiin että luonnontieteellisiin aineistoihin, on lähinnä Suomea ainoastaan Uralin ja Timanin vuoristoissa Komin alueella." Nois-nimitys on hänen mukaansa tarkoittanut majavaa.
Sana "nois" esiintyy monissa paikannimissä, kuten todetaan teoksessa Suomalainen paikannimikirja (2007, s. 291 - 292): "Nokia-, Nois, Nokeus-, Nokisen- ym. paikannimiä on pääasiassa hämäläis-… |
| Mitä ovat mielestänne parhaat verkosta löytyvät taidetietolähdesivustot, jos peruskouluikäisen pitäisi löytää tietoa a) suomalaisista ja b) ulkomaalaisista… |
308 |
|
|
|
Suomen kansallisgallerian sivuilla voi ihailla taideteoksia ja päästä katselemaan esimerkiksi Albert Edelfeltin luonnoksia, mutta mitään verkkobiografiaa heillä ei ole.
Verkkoaineistoihin pääsee tutustumaan tästä linkistä:
https://www.kansallisgalleria.fi/kokoelmatietopalvelu/aineistot-verkossa/
Suomen taiteilijaseura ylläpitää kuvataiteilijamatrikkelia, josta löytyy etenkin nykytaiteilijoiden tietoja, mutta myös tietopaketit Suomen merkittävimmistä kuvataiteilijoista.
https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/aakkosellinen-lista-taiteilijoista
Ulkomaalaisista kuvataiteilijoista löytyy suppeita esityksiä englanniksi esimerkiksi Biographies Online -sivulta : https://www.biographyonline.net/artists.html
Laajempi linkkikokoelma löytyy… |