| Saanko lapseni kirjastokortin lainat näkymään omalla tililläni, eli että voisin vaikka uusia tai tarkastella lainattuja? |
410 |
|
|
|
Lapsen ja hänen vastuuhenkilönsä asiakastiedot on kirjaston asiakasrekisterissä kyllä linkitetty toisiinsa, mutta Helmetissä ei ole mitään keinoa saada lapsen lainoja näkymään vastuuhenkilön tiedoissa. Lapsen lainoja uusimaan tai tarkastelemaan pääsee ainoastaan hänen omalla kirjastokortillaan ja pin-koodillaan. |
| Onko mitään tutkimusta "avioliitto shoppailijoiden" uhrien määristä Suomessa (pikainen avioliitto>>ei avioehtoa>>paljon hankintoja>>ero)? |
199 |
|
|
|
Valitettavasti emme onnistuneet löytämään käytettävissämme olevista tietolähteistä tällaista tutkimusta. |
| Muistan lapsuuteni (olen syntynyt 1956) ihanan satukirjan, jonka jokaisella sivulla oli pätkä junanrataa aina erilaisessa ympäristössä. Kirjan reunaan oli… |
307 |
|
|
|
Välitimme kysymyksesi edelleen, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle, jos joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi etsimäsi kirjan! Ilmoitamme mikäli vain saamme sieltä vastauksen! Vai muistaisikohan joku palstamme seuraajista kyseistä satukirjaa? |
| Kuka Syksyn sävelessä kilpaillut on tämä artisti? Muistan, kun joskus kesällä 2011 näytettiin televisiossa Syksyn sävel -retroja, ja jossakin niistä kerrottiin… |
333 |
|
|
|
Syksyn sävel -retro ohjelmaan haastateltiin lähes sataa tähteä ja kerrottiin varmasti vielä useammasta artistista. Ohjelmasta löytyy tietoa Suomen kansallisfilmografia Elonetin verkkojulkaisusta:
https://www.elonet.fi/fi/elokuva/1546747
Ei löytynyt tietoa, kenestä olisi kerrottu muistamasi tieto.
|
| Mistä saada päivittäinen proteiini kun mikään eläinperäinen ei käy, eikä mitkään viljat (ei koti- eikä ulkomaiset), pavut, linssit, pähkinät eikä siemenet käy?… |
224 |
|
|
|
Finelin sivulla on haku, jossa voi etsiä ja tutkia ravinnon koostumusta, https://fineli.fi/fineli/fi/index. Ravintoneuvontaa löytyy yksityisiltä terveyteen, hyvinvointiin tai urheiluun keskittyvillä palveluilla, mutta julkisessa terveydenhoidossa on myös ravitsemusneuvontaa ja -terapiaa. Oman terveysaseman terveydenhoitajan kanssa keskustelu voi olla paras tapa aloittaa sopivan proteiinilähteen löytäminen. |
| Magneettinen deklinaatio kerrotaan olevan tällä hetkellä noin 9 astetta postiivinen, jos suunta on otettu kompassilla Helsingistä. Se tarkoittanee kerronnassa,… |
791 |
|
|
|
Ilmatieteen laitoksen sivuilta löytyvät erantokartta ja erantohila excelinä, https://ilmatieteenlaitos.fi/eranto-suomessa. Voisi ainakin ajatella, että asia on niin kuin ehdotat, mutta tämä on erikoistietoa, johon tarvitaan syvällisempää asiantuntemusta, jotta siihen osaa vastata. Ehdotan, että otat yhteyttä Ilmatieteen laitokseen, https://ilmatieteenlaitos.fi/yhteystiedot |
| Kysyisin, onko mahdollista tarkistaa teidän hankintarekistereistänne, miten ja mistä kirjasto sai lahjaksi sen kirjan. Kirjassa on leima ««Lahja | Gåva»… |
175 |
|
|
|
Kirjastot eivät kerää tietoja kirjojen lahjoittajista. Tietoja ei meillä ole emmekä voi niitä jakaa. |
| Onko niin, että kirjaa Underbara kvinnor vid vatten ei voi kuunnella äänikirjana ruotsiksi kaupunginkirjaston kautta? |
135 |
|
|
|
Monika Fagerholmin teosta Underbara kvinnor vid vatten ei ole Helmet-kirjastojen kokoelmissa lainkaan äänikirjana.
Vuonna 2000 Anna Pettersson luki teoksen Ruotsissa julkaistulle äänitteelle (kustantaja Bonnier Audio). Äänikirjaa näyttäisi olevan Suomessa ainoastaan Kyyti-kirjastojen kokoelmissa. CD-tallenteina äänikirjaa ei ole saatavana Suomesta mistään, ei myöskään e-äänikirjana.
https://www.finna.fi/Record/kyyti.267539
Voitte halutessanne tilata äänikirjan kaukopalvelun kautta omaan kirjastoonne. Kaukolaina Suomesta maksaa Helsingin kaupunginkirjastossa neljä euroa.
https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu |
| Kotkaan oli kirjastonhoitajan haku 13.09. asti, missä on ilmoitus? |
344 |
|
|
|
Kotkan kaupunginkirjastossa avoinna olevasta avoinna olevasta kirjastonhoitajan vakituisesta työsuhteesta on ilmoitus Kotkan kaupungin sivuilla sekä Kirjastot.fi:n ammattikalenterissa.
https://www.kuntarekry.fi/fi/tyopaikat/kirjastonhoitaja-246837/
https://www.kirjastot.fi/ammattikalenteri/avoimia-tyopaikkoja/kirjastonhoitaja-lasten-ja-nuortentiimiin-1?language_content_entity=fi |
| Mitä tarkoittaa lyhenne vrtl.? Kyseessä muinaiskreikan kielioppi alkujaan 1950-luvulta |
427 |
|
|
|
Weikko Pakarisen Kreikan kieliopissa löytyy taivutuskaavioista tuo lyhenne, joka tarkoittaa vartalo. Vartaloon liitetään päätteet, jotka esimerkiksi substantiiveilla ilmaisevat sukua, lukua ja sijaa, verbeillä lukua, "suuntaluokkaa" (Pakarisen kieliopissa) eli aktiivi, medium, passiivi, tapaluokkaa ja aikamuotoa. |
| Varasin pari nuottia ja lukitsin varaukset samalla. Noin 2 vkoa myöhemmin sain ilmoituksen, että toinen on noudettavissa. Tarkistettuani varausten tilan… |
256 |
|
|
|
Lukitus ei koskaan vanhene vaan pysyy voimassa siihen asti, kun käyttäjä itse poistaa lukituksen.
Kun et kertonut kirjastokorttisi numeroa etkä sitä, mistä nuoteista oli kyse, en valitettavasti pysty varmuudella sanomaan, mitä tässä on tapahtunut. Varmistitko, että lukitus onnistui? Varaustahan ei lainkaan pysty lukitsemaan esimerkiksi silloin, jos kyseisestä teoksesta ei ole varausjonoa ja jos sitä on jossakin kirjastossa hyllyssä. Kirjaston henkilökunta ei myöskään pysty poistamaan lukitusta, vaan sen voi tehdä vain asiakas itse. En siis oikein keksi muuta mahdollista selitystä kuin sen, että lukitus ei jostakin syystä alun alkaenkaan onnistunut. |
| Teen kouluun tutkielmaa karjalan evakoista. Vielä minulla ei ole tarkempaa aihetta mutta kaipaisin aineistoja joiden avulla voisin rajata aihettani. Mitä… |
433 |
|
|
|
Kirjaston aineistotietokannasta löytyy 'evakot' -asiasanalla paljonkin aineistoa, muistelmia ja tietokirjoja. Myös verkosta löytyy artikkeleita. Ehkä kannattaa vilkaista aineistoa ja katsoa sitten mitkä kirjat, artikkelit kiinnostavat eniten ja tehdä aiheen rajaus sitten sen pohjalta mistä näkökulmasta niissä evakkoaihetta tarkastellaan?
Tässä muutamia esimerkkejä kirjaston aineistotietokannasta löytämistäni teoksista:
Kuorsalo, Anne ja Saloranta, Iris: Evakkolapset (Gummerus, 2012)
Kuorsalo, Anne ja Saloranta, Iris: Evakkotie (Ajatus, 2006)
Kuorsalo, Anne: Evakon pitkä vaellus : sodan jaloista jälleenrakentajiksi (2014)
Karjalani, Karjalani, maani ja maailmani : kirjoituksia Karjalan menetyksestä ja… |
| En löydä mistään runoa, josta tein esitelmän lukioaikana. En muista runoilijaa, se saattaa olla Saima Harmaja tai Aila Meriluoto. Yhden säkeen muistaisin… |
506 |
|
|
|
Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle, jos joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi kyseisen runon. Ilmoitamme mikäli saamme sieltä vastauksen! Vai muistaisikohan joku palvelumme seuraajista?
|
| Mistä löytyy sarjakuvat |
359 |
|
|
|
E-aineistoa pystyy lainaamaan oman kirjaston kokoelmasta ainostaan. Sinun lähin kirjastosi näyttäisi olevan Kajaanin kirjasto. E-kirjaston kautta en saanut näkyviin Kajaanin kirjastosta kuin aikuisten sarjakuvat, mutta ellibsin puolella omassa kirjastossa löytyi haulla sarjakuvat seuraavaa: https://www.ellibslibrary.com/collection/0/sarjakuvat
Jonkin verran linkkejä sarjakuviin netissä löytyy Makupalat.fi:stä suomenkieliset https://www.makupalat.fi/fi/k/7213%2B34209/hae?category=125731&sort=tit…
Kajaanin kirjaston löytyvät painetut sarjakuvat aineistotietokannasta, valitettavasti en löytänyt luokalla hakua, joten joukossa voi olla myös kirjoja, jotka käsittelevät sarjakuvaa aiheena https://kainet.… |
| Mikä on se kaupunki, johon ajateltiin siirtää Etelä-Korean pääkaupunki pois Soulista kauas Pohjois-Korean tykkien jylinältä? Sen nimi on joku Cheongdogyo tai… |
336 |
|
|
|
2010-luvulla Etelä-Korean pääkaupungiksi suunniteltiin Sejongin kaupunkia, joka sijaitsee 120 kilometriä nykyisestä pääkaupungista Soulista etelään. Sejongiin siirrettiin useita Etelä-Korean ministeriöitä ja valtionhallinnon toimintoja, mutta pääkaupungin siirtämisesti sittemmin kuitenkin luovuttiin.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Sejong_(kaupunki) |
| Löytyykö Timo Metsolan kappaleeseen Tahdon nuotteja? Tuon esittää Mirkka Paajanen. |
325 |
|
|
|
Valitettavasti Timo Metsolan kappaletta Tahdon ei ole julkaistu missään nuottijulkaisussa. |
| Miten voisin katsoa netin kautta tai löytää tietoa 1900-1930 välillä julkaistuista lasten satukirjoista? tarkoitan myös ohuita pienpainate-tyyppisiä lasten… |
189 |
|
|
|
Lastenkirjainsitituutin tietokanta on verkossa, sitä kannattaa tutkia, https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/lastenjanuorten.htm
Haulla sadut ja aikaväli 1900-1930 löytyy seuraava listaus:
https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/lib4/src?DATABASE=6&PBFORMTYPE=01…
Kannattaa myös kysyä Lastenkirjainstituutista, https://lastenkirjainstituutti.fi/kirjasto/kysy-meilta
Kansalliskirjaston digitaalisista aineistoista löytyy jonkun verran satuja 1900-luvulta, mutta suurin osa materiaalista on vanhempaa, https://digi.kansalliskirjasto.fi/search?query=sadut&collection=266
Finna.fi:n aineistohausta voi hakea myös sadut ja rajata vuodet, https://finna.fi/Search/Results?sort=relevance&bool0%5B%5D=AND&lookfor0… |
| Lainasin lapsena, noin vuonna -70 kirjastosta vanhan satukirjan jonka nimi oli Sydämen avain tai jokin tämän tapainen. Löytäisinkö sen tätä kautta? |
269 |
|
|
|
Kyseesssä voisi olla Ilmari Vainion satukirja Sydämen avain Teos on ilmestynyt ensimmäisen kerran vuonna 1938 ja siitä on otettu uusintapainokset vuosina 1947 ja 1953. Sydämen avainta on saatavana Helsingin kaupunginkirjaston Pasilan kirjavarastossa, josta voit tilata kirjan omaan lähikirjastoosi.
https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi%252FabstractWork_kr10572015 |
| Miksi yhdessä Pulmuset-sarjan jaksossa Kelly sanoo, ettei ole käyttänyt sukkahousuja sen jälkeen, kun oli 7-vuotias? Hänellähän on monessakin jaksossa… |
402 |
|
|
|
Vastaajistamme ei valitettavasti löytynyt ketään Pulmuset-fania, joka olisi osannut vastata tähän. Osaisikohan joku palvelumme seuraajista vastata? |
| Onko Uuno Kailaan teoksia käännetty englanniksi? Erityisesti kiinnosta Tuuli ja tähkä -kokoelma. |
321 |
|
|
|
Selvitimme asiaa Suomalaisen kirjallisuuden seuran tietokannasta (http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/) ja kysyimme asiaa seuran kirjastosta. Sieltä selvisi, että Tuuli ja tähkä- kokoelman runoja ei ole käännetty englanniksi. Seuraavat Uuno Kailaksen runot on käännetty englanniksi:
Runo
Alkusäe
Kokoelma
Vuosi
Teoksessa
Sanat
On olemassa hyvin paljon sanoja.
Purjehtijat
1925
Finnish Odyssey : poetry and folk songs of Finland in translation
Viulu
Koko pitkän päivän istui
Uni ja kuolema
1931
Finland
Valkoinen lintu
Se valkolintu povessain
Runoja
1932
Finland
Talo
Nous taloni yhdessä yössä -
Uni ja kuolema
1931
Modern Scandinavian… |