Helsinki

Latest answers

26745 results. Showing 6681–6700 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
Osaisitteko sanoa, löytyisiköhän jostain e-kirjastosta Yasmina Rezan kirjaa A spanish play? 235 Ranskalaisen kirjailijan Yasmina Rezan näytelmää  A Spanish Play (Une pièce espagnole) ei ole saatavilla kotimaisten e-kirjastojen valikoimissa  https://ekirjasto.kirjastot.fi/?kirjasto=kaikki  Ranskankielinen Une pièce espagnole näyttäisi maksua vastaan löytyvän e-kirjana ranskalaisen Numilog-palveluntarjoajan sivuilta.  https://www.numilog.com/Yasmina-Reza/45379.Auteur Englanninkielisenä e-kirjana emme onnistuneet kyseistä tekstiä löytämään.  https://en.wikipedia.org/wiki/Yasmina_Reza
Miten on suomennettu Shakespearen Julius Caesarin 3. näytöksen 1. kohtauksen repliikki: Who else must be let blood, who else is rank. If I myself, there is no… 337 Paavo Cajanderin suomennoksessa vuodelta 1884 Antoniuksen repliikki, josta kyseinen katkelma on, kuuluu näin: ANTONIUS Oi, suuri Caesar! Noinko halpa vuotees? Noin pieneen tilaan kutistuiko kaikki Sun voittos, saaliis, mainees, loistos? -- Hyvästi!--  En tunne, jalot herrat, aikeitanne, Ken vielä iskun saa ja päästään pääsee. Minäkö? Mik' on hetki sopivampi Kuin kuolinhetki Caesarin? Mik' ase On puolikskaan niin kallis kuin nuo miekat, Joit' uljain veri mailmassa kultaa? Jos vihaatten mua, pyydän, tehkää työnne, Kätenne verestä kun vielä suitsee. Vaikk' eläisin ma tuhat vuott', en oisi Näin valmis kuolemaan; näin mieleistäni Ei paikkaa, kuolintapaa ois, kuin tässä Caesarin kanssa kuolla, teidän kautta, Te ajan…
Mitkä amerikkalaiset (USA) hotelliketjut toimivat 1980 luvulla Promenade des Anglais, Nice Francen varrella? 215 Valitettavasti emme löytäneet tietoa kysymistäsi hotelliketjuista. 
Skansenin lipunmyyntiporttien vieressä on patsas, joka esittää vanhaa pariskuntaa. Ketä he ovat, mikä on heidän tarinansa ja miten he liittyvät Skanseniin? 253 David Wretlingin muotoilema pronssipatsas "Kalle ja Emma" pystytettiin Skansenin portille vuonna 1985. Kalle (Axel Valfrid Lindvall, 1866-1934) oli legendaarinen posetiivari, joka parinsa Emman (Emelia Gustava Sjöström, 1869-1939) kanssa viihdytti puiston vieraita kolmenkymmenen vuoden ajan. He lauloivat yhdessä puiston portilla Kallen samalla veivatessa posetiivin kampea. https://sv.wikipedia.org/wiki/Djurg%C3%A5rds-Kalle_och_Emma
Minä päivänä on Vivikan nimipäivä Virossa? 1360 Virolainen Vivika juhlii nimipäiväänsä 2. kesäkuuta. https://www.vara.ee/kasiraamat/nimepaev.php
Missä pääkaupunkiseudun kirjastoissa voi digitoida HI8-kasettivideot muistitikulle? 998 Tällä hetkellä missään kirjastoissa eivät työhuoneet ja digitointipalvelut ole käytössä koronarajoitusten vuoksi, eikä ole tietoa koska ne taas avataan. Ainoa kirjasto missä tuo tallennus voisi onnistua on Sellon kirjasto ja sen Paja, eli asiaa kannattaa tiedustella sieltä, sitten kun kirjaston kaikki palvelut ovat taas normaalisti käytössä: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Sellon_kirjasto/Sellon_omat/Sellon_Paja__meilla_saa_tehda(1977) ”VHS-DVD-digitointi: Digitointiin käytettävä laite on LG Digital DVD Recorder / VCR player combi RCT 699 H. Sillä voidaan digitoida tavallisia VHS-kasetteja sekä VHS-C - kasetteja. VHS-C - kasetit digitoidaan adapterin avulla. Lisäksi meillä on laite, jolla voi digitoida myös Video8…
Mistä mahtaisin löytää 1500-luvun sotilassanastoa? Tarkemmin konkistadorien maestre de campo -arvoa mahdollisimman lähelle osuvan suomenkielisen termin. 137 Vaikka suora käännös näyttäisikin vastaavan everstin (colonel) tai (kenttä)kapteenin arvoa, niin oheisen artikkelin mukaan kyseisen termin pitäisi nykyään vastata lähinnä kenraalin arvoa: https://de.zxc.wiki/wiki/Maestre_de_campo “The field master (Maestro de campo) who is often compared to a field captain or colonel, must be viewed as the rank of general in today's terms. He was directly subordinate to the captain general (capitán general), that was usually the king himself or his chief military officer, and stood above the sergeant-major. https://en.wiktionary.org/wiki/maestre_de_campo  “In the overseas colonies the governors or viceroys who carried the rank of captain…
Onko tallelle Pohjois-Hämeen puhelinluetteloita 1975- ja siitä eteenpäin? 312 Pohjois-Hämeen puhelinluetteloita ei hakupalvelu Finnan mukaan ole kirjastoissa. Tuon alueen ja ajan puhelinluetteloita on jonkin verran Pirkanmaan Piki-kirjastoissa ja Satakunnan Sata-kirjastoissa, alla linkit tietoihin:  https://piki.verkkokirjasto.fi/web/arena/search?p_p_id=searchResult_WAR… https://satakirjastot.finna.fi/Search/Results?sort=main_date_str+asc&df… Osa puhelinluetteloista on lainattavissa kaukolainaksi oman kirjaston kautta, mutta monet ovat vain kirjastossa käytettäviä. Tällä hetkellä kirjastoissa on vain rajoitetut palvelut, eikä lukusali yleensä ole käytössä.
Onko missään arvioita/tutkimuksia kuinka suuri osuus viruksilla on ollut ihmiskunnan evoluutiossa geneettiseen perimän muotoutumiseen? 99 Jyväskylän yliopiston virologian dosentti Matti Jalasjärven sanoman mukaan (oheinen artikkeli) "Noin yhdeksän prosenttia ihmisen perimästä muodostuu [...] retrovirusten jäänteistä".   https://www.veikkaus.fi/fi/x/virusten-valtakunta
Voiko shakkipelin koskaan aloittaa millään muulla nappulalla kuin sotilaalla tai ratsulla? 522 Shakkipelin avauksista löytyy tietoa Avainsiirtoja - shakin opetussivustosta, https://www.avainsiirto.fi/ajankohtaista/uutinen/374 ja esim. Chess.comista, https://www.chess.com/fi/article/view/parhaat-shakkiavaukset-aloittelij… Shakin säännöt löytyvät shakkiliiton sivulta, https://www.shakkiliitto.fi/wp-content/uploads/2018/01/Shakin-s%C3%A4%C… Tästä pdf:stä löytyy myös esimerkkejä pelitilanteista, http://www.shakki.net/koulut/hannunniittu/shakkikoulu/shakin_saannot.pdf Makupalat.fi:sta löytyy lisää shakkisivuja, https://www.makupalat.fi/fi/k/all/hae/?f%5B0%5D=field_asiasanat%3A62941 Shakkikirjoja löytyy kirjastosta, https://keski.finna.fi/Search/Results?limit=0&filter%5B%5D=~format%3A%2…
Lapsena kuulin sadun, missä pikku tyttö avasi joulukalenterin luukkuja ja aurinko kävi kurkistamassa joka päibvävä ikkunasta mikä silloin oli ja monyako päivää… 216 Emme valitettavasti tunnistaneet etsimääsi satua tai lastenkirjaa.  Jos joku kysymyksen lukija muistaa tarinan, niin tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Kuka on kirjoittanut tietokokoelman sivustollenne Risto Isomäestä? Teen hänestä koulutyötä ja en löydä tekijää 111 Kun viittaat Kirjasammon sisältöön lähteenä, anna lähteeksi Kirjasampo ja tuo linkki, jossa tiedot ovat, https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175947712112. Jos haluat mainita Kirjasammon julkaisijan, se on Kirjastot.fi. Tarkoititko tätä?
Mistä voisi lähteä kyselemään 1920-luvun loppupuolella julkaistun "Polyphoneskivan N:ox 41579" perään? 222 Kun edes maailman suurin ja monipuolisin äänilevyjen tietokanta ja myyntipaikka Discogs ei tunne kyseistä levyä, niin täytyy vain todeta että vastausta ei nyt löydy. Discogsin Polyphonen levyjen listauksesta ei löydy kyseistä sarjanumeroa 41579. https://www.discogs.com/label/786827-Polyphon-Musik?page=1 Kyseisellä sarjanumerolla löytyy Discogsista yksi 1920-luvulla tehty äänite (Kapelle Sándor Józsi – Sumurum), mutta se ei ole Polyphonen julkaisu, eikä sitä ole tehty 1920-luvun loppupuolella, vaan vuonna 1921. https://www.discogs.com/search/?q=41579&type=all&decade=1920
Millainen televisio-ohjelma on "Etelämeren aavelaiva"? 316 Jos tarkoitat vuonna 1991 TV1-kanavalla esitettyä televisiosarjaa, niin ensimmäisen jakson tultua ohjelmistoon 18.10.1991, Helsingin Sanomissa kuvailtiin sen sisältävän toimintaa, jännitystä, juonitteluja, romansseja ja yllätyksiä koko perheelle. Kyseessä oli uusiseelantilainen nuortensarja. Kaunis kaupunkilaistyttö muuttaa Whangaroan kalastuskylään. Pojat keppostelevat ja vähän isommat joutuvat sotaan. Tapahtumat sijoittuvat Pearl Harborin pommitusten aikaan 1941. Whangaroan vesillä havaitaan epäilyttävä outo laiva.  Helsingin Sanomat 18.10.1991
Kaksi oravaa kisailevat villisti pihapuussa maaliskuun 6. päivänä. Mahtaako olla kyse kosioleikistä? 291 Oravan ensimmäinen poikue syntyy huhti-toukokuussa, ja kantoaika on 35 vuorokautta. Ravinnon määrä ja sääolot vaikuttavat kosioleikkien aloitusajankohtaan. Veikkaanpa, että kisailussa oli kyse nimenomaan kosioleikeistä. https://www.luontoportti.com/suomi/fi/nisakkaat/orava
Onko Salvatore Marchesin vokaliisien suomennokset jossain saatavilla? 376 Marchesin vokaliisien suomennokset löytyvät verkosta osoitteesta: https://turtola.fi/marchesi/?sivu=2 Jokaisen vokaliisin kohdalla on oikeassa laidassa linkit eri äänialan nuotteihin (pdf), mutta myös laulun sanoihin. Italiankielisten sanojen yhteydessä on aina Mikko Pasasen suomennokset kustakin säkeestä ja koko runosta. Marchesin vokaliisien suomennoksia ei näytä löytyvän kirjoina tai nuotteina ainakaan kirjastojen kokoelmista. Finnan kautta voit tarkistaa koko Suomen tilanteen: https://www.finna.fi/Search/Results?lookfor=marchesi+vokaliisit&type=Al…
Jeris-hotellin yhteydessä toimii ravintola Jierra. Itse en ole löytänyt selitystä näille sanoille Jeris ja Jierra. Osaatteko auttaa? 538 Hotelli Jeriksestä Muoniosta kerrottiin, että sekä jierra- että jeris-sana tulee saamenkielisestä sanasta jieris, joka tarkoittaa hyvää apajapaikkaa. Alkuperäisessä merkityksessä sana on tarkoittanut etenkin kalapaikkaa. Jerisjärvelle on tultu aikoinaan hyvinkin pitkän matkan takaa kalastamaan, koska se on ollut hyvin kalaisa järvi. Kaikki em. nimet ovat siis peräisin saamen kielestä.
Kenen kirjoittama on runo, jossa sanotaan: leivotko äiti minulle, leivotko rusinapullan? 342 Runo on osa Aulikki Oksasen kirjoittamasta Rauhan äiti -kantaatista. Kantaatin teksti sisältyy teokseen Maallisia lauluja : laulutekstejä vuosilta 1964-74 (1974). Kantaatin on säveltänyt Kaj Chydenius.
:) Jean Cocteau koki itse itsensä ennen kaikkea runoilijaksi, mutta onko hänen runouttaan suomennettu? Olen löytänyt vain proosaa ja näytelmiä. 312 Jean Cocteaun tuotannosta on suomennettu vain muutama runo. Teokseen Tulisen järjen aika : kymmenen modernia ranskalaista lyyrikkoa (WSOY, 1962, ss. 77 - 80) sisältyy yhdeksän runoa sarjasta Enkeli Heurtebise (L’Ange Heurtebise) Aale Tynnin suomentamina. Runosta Les cheveux gris on kaksi suomennosta. Lauri Viljasen käännöksen Harmaahiuksinen nuoruus voi lukea teoksesta Helikonin lähde : maailmanlyriikan suomennoksia (WSOY, 1961, s. 17). Arja Samoojan suomennos Harmaat hiukset sisältyy antologiaan Runon suku : valikoma suomeksi elävää käännöslyriikkaa (Otava, 1991, s, 192). Edellä mainitut teokset kuuluvat Helmet-kirjastojen kokoelmiin. Voit tilata ne lainattaviksi omaan lähikirjastoosi. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi…
Löytyykö mistään nuottia Juha Tikan säveltämään ja Susanna Haaviston esittämään lauluun "Matkalippu tyynyn alla"? 275 Juha Tikan säveltämä ja Susanna Haaviston sanoittama kappale Matkalippu tyynyn alla ei valitettavasti sisälly mihinkään nuottijulkaisuun.  https://www.kansalliskirjasto.fi/fi