Latest answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Aarre Merikannon sävellys laululle ja pianolle Kuutamolla op.16 nuotti (löytyy kaksi versiota) etsinnässä, löytyykö mistään? Ei ainakaan A.Merikannon… 279 Aarre Merikannon yksinlaulu Kuutamolla (teksti V.A.Koskenniemi) löytyy nuottikokoelmasta Kotimaisia yksinlauluja 2 (Fazer, 1976). Nuotin saatavuus Outi-kirjastoista  
Missä voisi äänittää tai kuunnella Irwin Goodman Poing Poing Poing englanninkielisen version? 605 Irwin Goodmanin säveltämä kappale Poing poing poing on ilmestynyt englanniksi nimellä Boing boing boing Warren Schatzin esittämänä. Single-levy ilmestyi vuonna 1973. Levyä ei ole lainattavana Suomen kirjastoissa eikä kappaletta löydy kuunneltavaksi verkostakaan. Levy kuuluu Kansalliskirjaston musiikkiäänitekokoelmaan. Kansalliskirjaston musiikkihuoneessa on mahdollista kuunnella digitaalista kopiota levystä. Levy kuuluu myös Ylen äänilevystöön, josta kappaletta voi toivoa esitettäväksi radioon. Asiointi Kansalliskirjastossa: https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/asiointi Kuuntelijatoive Yleen: https://asiakaspalvelu.yle.fi/
Millainen kuntamuoto oli kauppala tarkkaan ottaen? Mikä kauppalan ja kaupungin ero? Wikipediassa kerrotaan, että kauppala oli kuntamuotona tehokkaampi kuin… 1059 Hei, Halvempi kuntamuoto kauppala oli nimenomaan noiden kaupunkien rasitteiden takia (kuten velvollisuus maistraatin, raastuvanoikeuden ja kunnallisen poliisilaitoksen ylläpitoon). Tehokkuus taas liittynee siihen, että vuoden 1948 kunnallislaki mahdollisti kunnanjohtajan viran perustamisen myös maalaiskuntiin, missä kunnallishallinnon tehtävien lisääntyminen aiheutti painetta ammattimaisemmalle asioidenhoidolle. Tämän mainitsee Martti Sinisalmikin  ”maalaiskuntain tehtävien laajentuminen ja moninaistuminen on tehnyt tarpeelliseksi saada etenkin suurempiin kuntiin pysyväinen ammattitaitoinen viranhaltija, jolla on riittävän itsenäinen asema” (s. 110 Martti Sinisalmi: Suomen kaupunkien keskushallinto 1927-1998). Tässä…
Wienin Filharmoonikkojen uudenvuoden konsertissa kuultiin kappale, jossa käytettiin soitinta, joka kuulosti siltä, kuin kaksi lautaa olisi läimäytetty yhteen. … 237 Kuvailusta päätelleen kyseessä voisi olla lyömäsoitin, josta suomeksi käytetään nimeä piiska. Siinä on kaksi toisiinsa saranalla kiinnitettyä litteää puukappaletta. Kun niitä lyö lujaa yhteen, kuuluu paukahtava ääni, joka muistuttaa ruoskanlähjähdystä. Saksaksi soittimen nimi on die Peitsche. Englanniksi siitä käytetään nimeä whip tai slapstick.   Lähde: Otavan iso musiikkitietosanakirja, osa 4. Kuva ja tietoa englanniksi soitinmuseon sivustolta  
Mitä eroa näillä kolmella termillä on: tautologia, tautonomia ja tautofonia? 4880 Kielitoimiston sanakirjasta löytyvät selitykset sanoille tautologia = saman asian tarpeeton toistaminen,  https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/tautologia?searchMode=all  ja tautofonia = samanlaisten äännejaksojen (häiritsevä) toisto,  https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/tautofonia?searchMode=all. Myös nykysuomen sanakirjassa selitetään käsitteet tautofonia ja tautologia, https://kaino.kotus.fi/ns/Nykysuomen_sanakirja_5_S-Tr.pdf tautofonia = saman sana-aineksen lähekkäinen toistuminen puheessa tai kirjoituksessa tautologia = saman seikan tai sanan tarpeeton toistaminen puheessa tai kirjoituksessa Käsite tautonomia ei sen sijaan esiinny näissä sanakirjoissa. Sana nomen, joka on latinaa, on…
Osallistun tänä vuonna Helmetin lukuhaasteeseen ja tarvitsisin yhteen kohtaan suosittelun kirjastonhoitajalta. Olen kuitenkin antisosiaalinen enkä tykkää… 158 Tässä ensi hätään mieleen tulleita kirjoja tutkittavaksi: -Blomqvist, Anni : Myrskyluodon Maija-sarja (5 osaa) -Salminen, Sally : Katriina (Salminen oli Blomqvistin pikkuserkku, kuvauskohde sama, mutta käsittelytapa erilainen)   -Haley, Alex : Juuret  (orjuus) -Mitchell, Margaret : Tuulen viemää 1-2    .Kanto, Anneli : Rottien pyhimys -Maupassant, Guy de : Koru ja muita novelleja -Pekkanen, Toivo : Ihmisten kevät -Tikkanen, Märta : Emma ja Uno : rakkautta tottakai -Waltari, Mika : Nainen tuli pimeästä
Tuli mieleen Topeliuksen sadusta koskien poikaa, joka vuolee kaukaloa vanhempiaan varten... Oliko Topeliuksella myös samantapainen kertomus, jossa nurkkaan… 211 Kollegoilta saatuina ehdotuksina tarjoan seuraavia: Topeliuksen satu Kunnioita isääsi ja äitiäsi on Lukemisia lapsille osassa kolme, digitoituna täällä:https://www.gutenberg.org/cache/epub/51853/pg51853.html on tämän tyyppinen, mutta kenraalia siinä ei esiinny. Kyseessä voisi olla Vänrikki Stoolin tarinoista Vänrikin markkinamuisto, joka ei ole satu, mutta tarina on samanlainen, https://www.gutenberg.org/cache/epub/12688/pg12688.html.    
Touhulan perhe -sarjakuvassa on miespuolinen hahmo Akseli. Akseli käyttää paitaa, jossa on etupuolella mahan päällä soikea kuvio. Mikä se on? Nappiko? 811 Sarjakuvapiirtäjä R.C. Harvey käsittelee asiaa laajassa artikkelissaan Chic's Blondie (Blondie on Touhulan perhe- sarjakuvan alkuperäinen englanninkielinen nimi) The Comics Journal -julkaisussa. Hänen mukaansa omituinen soikio on todellakin nappi, ja se juontaa juurensa sarjakuvan alkuaikohin 1930-luvulle, jolloin Akselin hahmo oli rikkaan perheen perijä ja liikkui paljon erilaisissa juhlatilaisuuksissa. Ensin suuri nappi esiintyi vain Akselin käyttäessä smokkia, mutta lopulta se sarjakuvan sulavoituessa ja löytäessä nykyisin tunnistettavan muotonsa ilmestyi myös nappirivin tilalle Akselin työpuvun paitaan. Harvey arvelee tämän erikoisen napin olleen alkujaan kalvosinnapin tapainen koristeellinen smokin paidan irtonappi…
Kuulin yhestä Youtube videosta Götz von Berlichingenin tarinan ja nyt minua alkoi kiinostaa. Kuinka vanha keksintö raaja-proteesi on? 132 Arkeologissa tutkimuksissa on löydetty raajaproteeseja jo ennen ajalaskumme alkua - varhaisimpia raajaproteeseja ovat egyptiläisen jalosukuisen naisen varvasproteesi 950–710 eaa ja Rooman aikainen alaraajaproteesi 2000 vuoden takaa. Ensimmäinen dokumentoitu proteesin käytön esimerkki on Puunilaissodassa 218-210 eaa kätensä menettäneestä roomalaisesta kenraalista Marcus Sergiuksesta, joka pystyi proteesin avulla jatkamaan sotapalvelustaan ja käyttämään kilpeään. Proteesit olivat näihin aikoihin tehty puusta ja tarkoituksena tuomaan tukea tai korvaamaan puuttuva raajan muoto toiminnallisuuden sijaan. Proteesin tekniikan kehitys on kuitenkin varhaisista maininnoistaan ollut hidasta, sillä keskiaikaisetkaan proteesit eivät juurikaan eronneet…
Stephanie Garberin kirjan Once upon a broken heart suomennos 836 Tiedustelin asiaa WSOY- kustantamolta, joka on suomentanut Stephanie Garberin Caraval- trilogian. Heillä oli hyviä uutisia!  Stephenie Garberin Once upon a Broken Heart -sarja alkaa ilmestyä suomeksi lokakuusta 2022 eteenpäin Kaisa Katteluksen suomentamana.  
Onko miltä vuosilta perunalajit: Siikli, Matilda, Rosamunda, Van Gogh, Sabina, Ostara, Norjan punainen, Rekord, Barimo, Ruskea puikula, Bintje? 633 Hei, Anna Paalon Peruna  - kirja kertoo, että: 1940-luvulla Suomessa suosikki oli Siikli,(saksalainen lajike vuodelta 1935). Matilda 1980-luku, 1990-luvulta Rosamunda (Ruotsi 1986) ja Van Gogh (Hollanti 1993). 1970-luvulla Sabina (ruotsalainen lajike 1979) , Rekord (hollantilainen lajike vuodelta 1932 ja Barima, ja 1980-luvulla Ostara (Ruotsi 1977),  Bintje 1990-luvulla. "Norjan punainen" ei ole virallinen lajikenimi, vaan on ilmeisesti lähtöisin Norjassa viljeltävästä vanhasta amerikkalaisesta lajikeesta nimeltään Kerrs Pinks. Kerrs Pinks ei kuulu suomalaiseen perunan lajikeluetteloon. EU:n ulkopuolisista maista on käsittääkseni erittäin hankala ellei jopa mahdotonta tuoda perunan siementä, joten virallisen siemenen…
Kirjan nimi hukassa 276 Muistiin jääneiden katkelmien perusteella kyseessä on Juha Nummisen Naskali. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_36182
Onko joillakin muilla eläimillä kuin nisäkkäillä karvoja? 169 Karvat liitetään nisäkkäisiin. Höyhenillä, karvoilla ja suomuilla sitä vastoin on yhteinen alkuhistoria. Ne ovat kaikki kehittyneet samanlaisesta varhaiskehityksen rakenteesta. Tästä lisää artikkelissa: https://www.sttinfo.fi/tiedote/karvoilla-hoyhenilla-ja-suomuilla-on-yht… Lintujen alushöyhenet muistuttavat hentoja karvoja. Joillakin hämähäkeillä nyt ainakin sanotaan olevan karvoja. Tästä lisää artikkelissa: https://tieku.fi/elaimet/hamahakit  
Onko turkmeenin kielelle mitään oppikirjoja? 192 Turkmeenin kieltä voi opiskella on esimerkiksi Suomi englanti turkmeeni -kuvasanakirjasta (Oppian 2019). Kirja sisältää valokuvia ja piirroksia sadoista hyödyllisistä ja jokapäiväisistä asioista ja aktiviteeteista sekä niiden nimet kolmella kielellä.    
Mikä Tšehovin novelli? Kuka novellin henkilö? 615 Kyseinen sitaatti on Anton Tšehovin novellista Onnettomuus (Несчастье, 1886).  Juhani Konkan suomennoksessa vuodelta 1959 virke kuuluu näin: "Paljon on tässä maailmassa mielipiteitä, ja valtaosa niistä ihmisten, jotka eivät ole olleet hädässä!" Ajatus ei ole kenekään novellin henkilön repliikistä, mutta voitaneen tulkita Andrei Iljitš Ljubantsevin ajatukseksi, kun hän oli ilmaissut vaimolleen "mielipiteensä perheestä, uskottomuudesta...". Juhani Konkan suomennos sisältyy Tšehovin novellien kokoelmiin Valitut novellit 1 (1959), Kirjavia kertomuksia (1989, s. 45) ja Hevosenkaltainen sukunimi ja muita novelleja (1985). Reino Silvannon suomennoksessa sama kohta kuuluu näin: "Tässä maailmassa on paljon…
Missähän on alkujaan julkaistu ja kenen kirjoittamana ”Kahtahalle kulkee joka tie, jostain pois ja jotain liki vie ”. Olen nähnyt useissa siteerauksissa… 393 Katkelma on V. A. Koskenniemen epigrammista, joka alkaa näin: "Jos tuhlari taikka saituri liet / sinä yhtä paljon hautaas viet". Runo on kokoelmasta Minä ja maailma : epigrammeja (1960).   Runo on julkaistu myös Suomen Turku -lehden numerossa 4/1960. https://finna.fi/Record/helka.993391273506253
Luin jostain, että suomalaisen kansanlaulun "Sattui kerran vahingossa Matin muori kuolemaan" sävelmä tunnetaan myös Venäjällä. Missä venäläisissä lauluissa… 341 Äänitetietokanta Fono.fi:n hakutulosten mukaan kyseessä näyttäisi olevan kansanlaulu, joka äänitettynä tunnetaan esim. nimillä Matin muija, Matin Maija, Matin muijan kuolema, Sattui kerran vahingossa Matin muija kuolemaan ja myös Lehmän annan papille. Yksi äänite löytyy Jyväskylän yliopiston arkistosta: https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/32038 Yliopiston tietueesta löytyy esim. kyseisen version nuotinnos ja sanat: "Sattui kerran vahingossa Matin muija kuolemaan. Tuosta Matti pappilahan rovastille kertomaan." Laulusta on kysytty palvelussamme aiemminkin. Kirjastonhoitajan aikaisempi vastaus kuuluu: Matin muijan kuolema on suomalainen kansanlaulu. Painettuna se löytyy ainakin Johannes K. Lindstedtin kokoaman kirjan Laululipas : Suomen…
Mitä tarkoittaa puolustusvoimien lääkärintarkastusohjeen koodi AII,80? (1944) 744 Lääkärintarkastusohje 1943 antaa näille koodeille seuraavat merkitykset: A II luokka: Aseelliseen rintamapalveluun kelpaavat toisen luokan asemiehet. 80: Hartian ja yläraajan viat, vammat ja sairaudet. Esimerkkinä A II -luokituksen aiheuttamasta vammasta: Vähäinen syntymävika, joka ei estä aseiden keyttöä eikä varusteiden kantamista (kuten 1-2 sormen tai sormijäsenen puutos, 2-3 sormen yhteenkasvettuminen ilman toiminnanhäiriötä, polydactylia). Maanpuolustuskorkeakoulun kirjasto
Löytyykö nuottia kappaleeseen Tervakoski-humppa? 201 Leo Oksasen säveltämä ja Vilho Jylhän sanoittama Tervakoski-humppa ei valitettavasti sisälly mihinkään nuottijulkaisuun. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi
Onko Mitro suomalainen nimi, vai olisiko oikeammin karjalainen nimi? 1172 Mitro-nimen alkuperä on ortodoksisessa kirkkokalenterissa esiintyvässä kreikkalaisessa nimessä Metrofanes. Se on yksi Suomen ortodoksisen kalenterin esittämistä paikallisista nimimuunnoksista Metrofanes-nimelle, jonka alkuosa viittaa sanaan 'äiti' ja loppuosa verbiin 'näyttää, ilmestyä'. Nimi ja usko : ortodoksinen ristimänimiopas antaa sille merkityksen 'äitinsä lapsi'. Vuonna 1945 vahvistetun etunimilain mukaan etunimiksi ei saanut enää hyväksyä kielenvastaisia nimiä. Koska ortodoksisen kirkkokalenterin pyhien ihmisten nimet olivat suurimmaksi osaksi lain tarkoittamassa mielessä kielenvastaisia, tuli välttämättömäksi sovittaa ortodoksiset ristimänimet vallitseviin oloihimme. Näin "kielenvastainen" Metrofanes kääntyi paremmin suomen…