Latest answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Rachel Lee nimiseltä kirjailijalta on trilogia johon kuuluu Valoa Kohti ja Valon Vartija -teokset, mikäs on kolmannen osan (With Malice) suomenkielinen nimi ja… 688 Rachel Leen teos With malice on suomennettu nimellä Paha tahto (2005). Kirja löytyy esimerkiksi Eurajoen pääkirjastosta ja Korian kirjastosta. Voit saada kirjan kaukolainana omasta kirjastostasi. Kaukolainaus on maksullista. Ohessa Salon kaupunginkirjaston maksut http://www.salo.fi/kirjasto/asiakkaanakirjastossa/maksut/
Tuttavani näytti minulle suomalaista kirjaa, jonka nimeä en muista. Kirjan päähenkilö oli nainen, mahdollisesti maahanmuuttaja ja juoneen liittyi muistaakseni… 709 Etsimäsi kirja on Maarit Verrosen Varjonainen (Tammi 2013). Kirja on saatavana pääkaupunkiseudun kirjastoissa.
Kuka oli Credence Clearwater? 1275 Creedence Clearwater Revival eli CCR oli John Fogertyn johtama kuuluisa yhdysvaltalainen rock-yhtye. CCR nousi yhdeksi 1960- ja 70-lukujen taitteen merkittävimmistä rock-yhtyeistä. Lähde: Wikipedia http://fi.wikipedia.org/wiki/Creedence_Clearwater_Revival
Yritin etsiä monista eri paikoista Ritva Kuoppamäen laatimaa aikuispianokoulua "Kiehtovat koskettimet" aikuisoppilaalle. Tiedän että sen painos on loppu ja… 1037 Helmet-kirjastoissa ei ole käytössä mitään niin sanottua laitoslainaa, jossa olisi pidempi laina-aika. Yleinen laina-aika on 28 vuorokautta. Kysymääsi nuottia on useampikin tällä hetkellä hyllyssä. Voit uusia lainasi Helmet-haun omissa tiedoissa viisi kertaa.
Lainasin muutama vuosi sitten kauppakeskus Sellon kirjastosta erään valoukuvaukseen liittyvän kirjan joka teki minuun vaikutuksen. Kirjassa on erään kuuluisan… 718 Kyseessä voisi olla Joe McNallyn teos "Valokuvauksen salaisuudet : kansainvälisesti tunnustetun huippuvalokuvaajan ammattiniksejä" (The Moment it Clicks). Teoksessa on McNallyn valokuvia ja kertomuksia niiden taustoista ja tekniikoista. Lampunvaihto pilvenpiirtäjässä on yksi McNallyn kuuluisista otoksista. Hän on tunnettu amerikkalainen ammattikuvaaja, jonka työhön voit tutustua hänen kotisivuillaan osoitteessa portfolio.joemcnally.com.
Olen nelikymppinen nainen, ja käynyt normaalit peruskoulun ja ammatillisen opetuksen englannin tunnit. Englannin kielitaitoni on huono, sanavarasto suppea… 1521 Hauskoista ja riittävän helpoista kirjoista on hyvä opiskella kieltä. Tällaisia voisivat olla sarjakuvat, dekkarit, lastenkirjat tai vaikkapa keittokirjat. Oppimista helpottaa myös se, että lukee vieraalla kielellä kirjan, jonka on lukenut jo aiemmin suomeksi. Englanninkielisiä elokuvia ja äänikirjoja (vaikkapa lastenaineistoa) kannattaa myös käyttää kielen harjoitteluun. Easy readers –kirjat ovat helppoa englantia. Moniin kuuluu kirjan lisäksi myös cd. Kaikkea tätä aineistoa saa lainaan Helmet-kirjastoista. Alla luettelo aikuisten englanninkielisistä Easy reader –kirjoista: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Seasy%20readers__Ff%3Afacetc… Kielikursseista voisit kokeilla esimerkiksi Stepping Stones 1 (tekijät Liisa Huhtala-Halme,…
Haluaisin kysyä, että löytyykö kirjastoista lisää aasialaista kirjallisuutta, mm. Haruki Murakamin ja Kazuo Ishiguron teoksia. Tykkäsin todella paljon heidän… 1314 Molemmilta mainitsemiltasi kirjailijoilta on suomennettu useampia teoksia. Vaski-kirjastojen valikoimaan Murakamin teoksista pääset tästä: http://goo.gl/RKmKp1 , Ishiguron taas tästä: http://goo.gl/f9zg6N Hieman samaan tyyliin mainitsemiesi kirjailijoiden kanssa kirjoittavat mm. Kaori Ekuni, jolta tosin on suomennettu vain yksi teos, Blinkblink, (suom. Leena Perttula, Bazar 2006) ja Banana Yoshimoto. Yoshimotolta on suomennettu kaksi teosta, Kitchen ja N.P., molemmat on suomentanut Kai Nieminen ja julkaissut Otava vuosina 1995 ja 1996. Myös Hitomi Kaneharan Käärmeitä ja lävistyksiä (Sammakko, 2009) ja Shin'itchi Hoshin tieteisnovellit saattaisivat kiinnostaa sinua, kokeile! Mikäli kiinnostut vanhemmastakin japanilaisesta kirjallisuudesta…
Löytyykö mitään kirjallisuutta jossa kerrottaisiin Komsomolista ja nuorten harrastustoiminnasta 1970-1980 luvuilta sekä Komsomolin klubeista? Löysin kyllä… 666 Teoksessa Lukeva ja kirjoittava työläinen on artikkeli, Pia Koivunen: Neuvostoliiton Komsomol-nuoret lukutaidottomuutta likvidoimassa. 1980 on julkaistu Iljinski, Igor: Komsomol. Google Books: Gorsuch Anne E: Youth in revolutionary Russia (abstrakti löytyy netistä) samoin Google Books Neumann Matthias: The Communist Youth League and the Transformation of the Soviet Union, 1917-1932. Koivusen teos Uuden maailman lähettiläät on netissä https://tampub.uta.fi/bitstream/handle/10024/93071/gradu00804.pdf?seque… . Internetistä löytyy opinnäytetyö Ystävyyden monet kasvot https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/26623. Kohdeyhteisönä on mainittu Komsomol. Melindassa, kirjastojen yhteistyökannassa on useita aiheeseen liittyviä englanninkielisiä…
Olen yrittänyt löytää kokoelmastamme puuttuvaa yhtä Yrjö-kirjaa ja näin, että kirjastossanne olisi juuri tämä puuttuva kirja eli Jammu: Yrjö talonpojan… 1055 Hei, Kyllä kirja on kokoelmissamme ja meillä on poistokirjojen myyntiä jatkuvasti ja pari kertaa vuodessa myös poistokirjojen myyntikampanjoita. Kyseistä teosta emme ole toistaiseksi poistamassa se kun on ainoa nide kyseistä teosta koko Kymenlaaksossa. Teos näytti valitettavasti olevan loppuunmyyty myös useissa nettiantikvariaateissa. En voi muuta kuin toivottaa onnea antikvariaattien ja kirpputorien kiertelyyn.
Millä tavalla voin helpoiten etsiä 50 vuoden takaisia ystäviäni (eivät nähtävästi ole somessa) ja mistä voin lainata Kukkosten sukukirjan? Ei löydy kotikuntani… 2550 Vanhojen ystävien jäljittäminen kannattaa varmaan aloittaa omalta paikkakunnalta. Jos löytyy yksi, hän voi tietää seuraavan jne. Palvelu Koulukaverit löytyy verkosta. Tekemällä itselleen tunnukset ja kirjautumalla siihen, voi yrittää etsiä koulutovereita koulutietojen perusteella. https://www.koulukaverit.com/ Kuhmon ja Hyrynsalmen kirjastosta löytyy Kukkosen sukututkimusta selvittävä kirja Kukkonen, Eila : Pielisen rannalta ulos elämään / Eila Kukkonen. [Hyrynsalmi] : [Eila Kukkonen], 2000. Laajuus: 128 s. : kuv. ; 25 cm. Sen voi lainata myös Kajaaniin (seutulaina, 3 €) Kukkosen suvusta onolemassa myös teos Yrjö Blomstedt, Kukkonen. Sukukirja 1959. Mikkeli 1959. 137 siv. Sen voi lainata kaukolainaksi Kajaaniin (5 euroa). Heikki…
Sanooko pastori yhdessä kohdassa Jussille tämän anoessa lisämaata, että "myöhemmin Jussi, myöhemmin" Täällä Pohjantähden alla-romaanissa? 1179 Jussia koskevaa "myöhemmin"-jahkailua esiintyy parissakin kohdassa Täällä Pohjantähden alla -romaania, mutta molemmat niistä liittyvät hänen raivaamaansa torpan vuokrasopimukseen. Ensin Jussia hillitsee vanha rovasti Valleen (osa 1, s. 9): - Saanko minä vaikka koko suon? Ja ne ojan varret... Rovasti hymähti suopeasti toisen innolle, ja sanoi: - Ota ota... Niin paljon kuin jaksat. Mutta kunhan nyt saat edes yhden syrjän. - Kuinkas sitten vuokrasopimuksen laita on? - Myöhemmin... myöhemmin... En minä sinua kiristä... He, he... Asia tulee uudelleen esille uuden kirkkoherran kanssa Valleenin kuoltua (osa 1, s. 67): - -- Mutta jos kirkkoherra jatkas niin se olis meitille... kun ei muutakan... ja on siinä mielessä asuttu. - Älkää olko…
Minkä nimisiä olivat vuoden 1933/38 kirkkoraamatun kääntämiseen käytetyt pohjatekstit, eli ne varhaisemmat käännökset, joihin tämä 33/38-käännös perustuu? 2220 Komitean työskentelyn aikaan ei tunnettu kovin vanhoja VANHAN TESTAMENTIN käsikirjoituksia. Kääntäjät toimivat sen näkemyksen pohjalta, että juutalainen seurakunta oli säilyttänyt tunnollisesti pyhän tekstin alkuperäisessä muodossa. Koska hepreaa kirjoitettiin alkuaan pelkästään konsonanttikirjaimin, olivat juutalaisoppineet ajanlaskumme ensimmäisen vuosituhannen aikana täydentäneet tekstiä vokaali- ja painomerkein jotta oikea ääntämys olisi varmistettu. Tämä oli tarpeen sen vuoksi, että heprean suullinen taito oli juutalaistenkin keskuudessa käynyt harvinaiseksi. Raamatunkäännöskomitean käyttämänä alkutekstinä oli Jakob ben Chaijimin venetsialaisen Daniel Bombergin kirjapainossa vuosina 1524-1525 julkaisema hepreankielinen Raamattu. Tämä…
Albert Einstein on määritellyt hulluuden Karin Alvtegenin Todennäköinen tarina -teoksen mukaan seuraavasti: "Hulluus on sitä, että toistaa yhä uudelleen samaa… 12557 Ainakin Wikisitaateista tämä lause löytyy Albert Einsteinin kohdalta. "Hulluutta on se, että tekee samat asiat uudelleen ja uudelleen ja odottaa eri tuloksia." Wikisitaatteihin tämä lause on otettu Brainy Quote -sivustolta. Englanniksi se on siis: "Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results." Myös Brainy Quote -sivuston mukaan tämä on Albert Einsteinin lause. Sitä missä yhteydessä Einstein olisi näin sanonut, ei mainita. Sen sijaan englanninkielisen Wikisitaatin (Wikiquote) mukaan tämä lause tulee alunperin kirjasta Narcotics Anonymous vuodelta 1981. Kirjasta lause löytyy tässä muodossa: "Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results." Kyseisen kirjan voi ladata täältä:…
En saa tarkennetullakaan haulla Intialainen päänhieronta dvd+kirjaa näkyville vaikka tiedän että Kouvolan kirjastossa sellainen on! Miten saisin sen varattua?? 432 Hei, Teos on meiltä lainassa. Varaan sen teille. Korialla kyseinen teos näyttäisi olevan hyllyssä, joten saatte sen pian.
Haussa on seuraavanlainen runo: Niin vaarallist´ei armas keimailusi, jos aikaa riittäis. Jollei rakastettus` kuin olan takaa kuulis ratsastajaa. Se aika on, mi… 1189 Pasilan kirjastosta tunnistettiin kyseinen runo. Katkelma on Andrew Marvellin (1621-1678) runosta "To his coy mistress", josta löytyy ainakin kolme eri suomennosta: Kainolle rakastetulle (suom. Aale Tynni, Aralle rakastetulle (suom. Veijo Meri)ja Kainolle rakkaalleen (suom. Kirsti Simonsuuri). Tynnin suomennos löytyy mm. teoksesta Tuhat laulujen vuotta ja Meren suomennos mm. teoksesta Runoni rakkaudesta. Kolmas suomennos runosta on Parnasson numerossa 2001:3.
Olen koittanut etsiä koko internetin läpi ja kaikilta mahdollisilta musiikkiin liittyviltä hakusivustoilta sanoja kappaleeseen "Vem (When)" jonka esittää… 1289 Näyttää siltä, että Vem-kappaletta ei ole julkaistu nuottina. Ingmar Nordströmsiltä löytyy vain muutamien kappaleiden nuotinnoksia esim. kokoelmasta Dansbandsklassiker. Vemin sisältävää levyä ei ollut saatavillani, joten kappaleen tekijätiedot jäivät hämärän peittoon. Vem ei myöskään ole Youtubessa. Alkuperäinen When voisi olla Paul Evansin ja Jack Reardonin sävellys vuodelta 1958. Youtubessa on siitä mm. nämä versiot: The Kalin Twins: https://www.youtube.com/watch?v=G55yNWCnXTI Showaddywaddy: https://www.youtube.com/watch?v=n_Nqi89dd0w Jos tuo on etsitty kappale, siihen löytyvät nuotit ja englanninkieliset sanat ainakin kokoelmasta The New Busker's Fake Book : 1001 All-time Hit Songs (ISBN 0-7119-3750-8).
Mikä on sanan bussi alkuperäinen merkitys? 2953 Bussi-sana tulee latinan sanasta 'omnibus', joka tarkoittaa 'kaikille'. Sanan alkuosa tulee sanasta 'omnis' ('joka, jokainen', monikossa 'kaikki') ja sanan loppuosa -bus on datiivin pääte. Lähteet: Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja. SKS, 1992. Heikel: Latinalais-suomalainen sanakirja. Otava, 1935.
Mistä näkee laudan tyvi / latva pään? 1450 Käytetyin tapa puun "kasvusuunnan" päättelemiseksi laudasta on sahausnukka - katkenneesta puusolukosta muodostuva nukka osoittaa sydänpuun puolella kohti latvaa. Tästä johtuen lauta on rakennettaessa asetettu yleensä tyvipää ylöspäin veden valumisen helpottamiseksi.
Asumme Liedossa. Voiko Liedon tai Turun kirjastoihin tuoda kirjoja kierrätykseen? Jossain kirjastoissa on kuulemma sellainen kierrätyspiste, jonne ihmiset… 901 Liedon kirjastossa ei ole kierrätystä, mutta Turun kaupunginkirjaston pääkirjastosta löytyy tällä hetkellä juuri sellainen BookCrossing-piste, johon voi tuoda kirjat.
Mistä kirjasta/kirjoista löytyy tietoa Taulun Antista? Hän vaikutti Kankaanpään Niinisalossa 1800-luvulla. 1048 Valitettavasti en löytänyt mitään tietoa kyseistä henkilöstä. Osoitteessa http://www.kankaanpaa.fi/html/fi/1052129161850224027.html oleva sivu on käytännössä ainoa maininta, jonka onnistuin kaivamaan. Tutkimissani historiikeissa Taulun Anttia ei ollut ainakaan hakusanahenkilönä, eikä hänestä löytynyt edes osumia vanhoista sanomalehdistä. Satunnaisten Kankaanpäästä kerättyjen sananlaskujen silmäilykin antoi tulokseksi nollan.