Latest answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mikä on superlatiivimuoto sanasta valmis? Lehtitietojen mukaan sanalla transaktio tarkoitetaan sitä, kun transihminen elää oikeaksi kokemassaan sukupuolessa?… 536 Kielikellossa 1/2002 julkaistun, komparaation keinoja käsittelevän Riitta Erosen artikkelin mukaan sana 'valmis' kuuluu niihin adjektiiveihin, jotka eivät yleensä komparoidu. Tämä johtuu siitä, että sana kuvaa jo sinänsä ominaisuuden ääripäätä. Voidaan toki sanoa, että esimerkiksi rakenteilla oleva talo on valmiimpi kuin toinen, mutta kun molemmat on saatu valmiiksi, toinen ei voi olla enemmän valmis. Samaan tapaan kahdesta ilmaisesta asiasta toinen ei voi olla enemmän ilmainen kuin toinen eikä kolmesta vaihtoehdosta mikään eniten ilmainen. Erosen artikkeli on luettavissa verkossa: http://www.kielikello.fi/index.php?mid=2&pid=11&aid=1314. Transsukupuolisuuteen liittyvä termi on transitio, transaktio puolestaan liittyy…
Mihin Vallilan kirjastossa voi jättää lastenvaunut/ rattaat? 253 Vallilan kirjastoon voi tuoda lastenvaunut sisälle.
Nizza sijaitsee Ranskan Rivieralla ja sen nimi on ranskaksi Nice. Miksiköhän Suomessa kaupunkia kutsutaan sen italialaisella nimellä Nizza? 2108 Vaikka Nizzan kaupunki nykyään kuuluukin Ranskaan, näin ei suinkaan ole ollut aina. Kaupungin mittavaan historiaan suhteutettuna kyse on oikeastaan aika lyhyestä ajanjaksosta, sillä se on perustettu noin 350 vuotta eaa. ja liitetty Ranskaan vasta vuonna 1860. Nizza oli alun perin kreikkalainen siirtokunta nimeltään Νίκαια (Nikaia), joka tulee voittoa tarkoittavasti sanasta nike. Sittemmin alueen valtasivat roomalaiset, ja heidän jälkeensä se on kuulunut Provencen kreiveille, Savoijin ruhtinaskuntaan ja Sardinian kuningaskuntaan. Monivaiheisen historian vuoksi kaupungin nimi vaihtelee edelleen eri kielissä. Monissa maissa se tunnetaan ranskalaisella nimellä Nice, mutta esimerkiksi espanjaksi se on Niza, puolaksi Nicea ja venäjäksi Ницца (…
Olen kotoisin Nurmijärveltä ja hankkimassa nyt pk-seudulle kirjastokorttia. Täytin jo tietoni nettiin, eli ilmeisesti voisin nyt käydä siis hakemassa mistä… 565 Olet ymmärtänyt aivan oikein. Jos olet tallentanut tietojasi etukäteen kirjaston asiakasrekisteriin alla olevasta linkistä aukeavalla lomakkeella, voit käydä hakemassa kirjastokortin mistä tahansa Helmet-kirjastosta. Lomakkeen täyttäminen etukäteen nopeuttaa kirjastokortin saamista. Ota voimassaoleva henkilöllisyystodistus mukaan. Jos kirjastokorttia ei ole haettu kolmen kuukauden kuluessa lomakkeen täyttämisestä, tiedot poistetaan. Ensimmäinen kortti on ilmainen. Kadonneen kortin tilalle tehdystä kortista veloitetaan. Uusi aikuisten kortti maksaa kolme euroa ja lasten kortti kaksi euroa. http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_j… https://luettelo.helmet.fi/selfreg*fin~S9 http://www.helmet.fi/fi-FI
Mistä löytää tiedon, että mitä viikkolehtiä on missäkin Tampereen kirjastossa mahdollista lukea? Ja onko niitä mahdollista lainata? Löysin tuollaiset tiedot… 1633 Tampereen kaupunginkirjaston lehtiluettelot löytyvät pdf-muodossa kotisivuiltamme (https://www.tampere.fi/kulttuuri-ja-vapaa-aika/kirjastot/kokoelma-ja-ti…, vieritä aivan sivun alaosaan). Lehdistä on sekä aakkosellinen että aiheenmukainen luettelo, ja siinä on mainittu kaikki toimipisteet, joihin kyseinen lehti tulee. "Lehtisali" tarkoittaa siis nykyisin pääkirjasto Metsossa sijaitsevaa lehtilukusalia. Aikakauslehtien vanhempia numeroita pääsääntöisesti lainataan, ja niiden laina-aika on kaksi viikkoa. Lehtiä voi myös varata. Kunkin lehden uusin numero on luettavissa kirjastossa. Sanomalehtiä ei lainata. Monia lehtiä voi lukea kirjastossa myös sähköisessä muodossa PressReader, ePress ja eMagz -palvelujen kautta. Nämä palvelut ovat…
Onko Paavo Rintalan "Pojat" käännetty saksaksi? 379 Valitettavasti Paavo Rintalan romaania Pojat (1958) ei ole saksannettu. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN https://finna.fi
Olen kielenkääntäjä ja tiedustelen, onko Alfred Lord Tennysonin runoa Ulysses suomennettu? Haen suomennosta, jos sellainen jo on olemassa, tälle lauseelle… 1281 Yrjö Jylhä on suomentanut Alfred Tennysonin (1809–1892) runon Ulysses ja suomennos Odysseus sisältyy ainakin teokseen Maailmankirjallisuuden kultainen kirja : Englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja (toim. Eino Railo, 1933). Kyseinen kohta kuuluu Jylhän suomentamana näin: "[--] joka etsii / ja pyrkii kauas eikä hellitä." http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ http://www.gutenberg.org/files/8601/8601-h/8601-h.htm
Aukeaako kirjaston musiikkiosastokin ylhäällä klo:8.00?? 345 Myös media- ja musiikkipalvelut (ent. musiikkiosasto) avaa arkisin ovensa klo 8 aamulla. Itsepalveluaukioloaika 8-10 koskee myös media- ja musiikkipalveluita, ja esimerkiksi harrastehuoneet ja digitoinnit ovat käytettävissä klo 10 eteenpäin. Muokkaus: Tarkennetaan, että kysymys oli kohdistettu Lahteen, joten vastaus koskee myös Lahden pääkirjaston media- ja musiikkipalveluita.
Sally Salminen Pitkä kevät. Painovuosi 1940/OTAVA. Miksi se ilmestyi teidän tietojen mukaan jo 39. Minun kirjassani on painovuosi 40. 519 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan Sally Salmisen Pitkä kevät ilmestyi vuonna 1939, mutta siitä otettiin 2. ja 3. lisäpainos, eli uusi mutta muuttamaton painos, vuonna 1940. Eli osassa kirjoja painovuotena on 1939 ja osassa 1940. Alla linkki Fennicaan: https://finna.fi
Tuleeko varatuista teoksista ilmoitus kun se on saapunut haettavaksi? 426 Kyllä tulee. Voit valita ilmoituksen joko postitse, sähköpostitse tai tekstiviestinä. Lisätietoja asiasta saat Vaski-kirjastojen sivuilta osoitteesta: https://vaski.finna.fi/Content/asiakkaana
Friedebert Tuglas on kirjoittanut runon nimeltä Meri. Missä se on julkaistu? 291 Tuglaksen Meri-niminen teos on julkaistu ainakin 1966 Tallinnassa. Teoksesta lienee muitakin painoksia. Vaasan kaupunginkirjastossa ei ole tätä teosta mutta se on mahdollista kaukolainata niin halutessasi https://kirjasto.vaasa.fi/kaukolainat
Heti alkuun; ISO kiitos hienoista elokuvailtapäivistä Pääkirjaston Auditoriossa! Kysymykseni koskee sitä, että mistä esim sähköisesti saa tietoa tulevista… 440 Valitettavasti tekijänoikeudet estävät meitä mainostamassa elokuvaesityksiämme verkossa ja lehdissä. Kirjastoista on saatavana kauden elokuvista lista.
Onko mistään kirjastosta lainattavissa Emily of the New Moon /Pieni runotyttö dvdtä? Se on näkynyt televisiosarjana Suomessa ja ainakin englanninkielisiä dvdtä… 807 Valitettavasti Ylellä esitetystä Lucy Maud Montgomeryn kirjoihin perustuvasta kanadalaisesta televisiosarjasta Pieni runotyttö (Emily of New Moon, 1998) ei ole kirjastoissa lainattavaa dvd-tallennetta. Sinun kannattaa esittää Ylelle toive, että sarja esitettäisiin uudelleen. http://www.imdb.com/title/tt0135727/ https://www.finna.fi/ http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ https://palaute.yle.fi/
Miten tekijänoikeus vaikuttaa kirjastojen kokoelmiin ja materiaalin valintaan? Entä miten kirjastot pystyvät lainaamaan materiaaliaan ilmaiseksi? 1427 Kirjastot maksavat lainauskorvauksia. Tietoja mm. kirjailijoille, kuvataiteilijoille, levyntekijöille maksettavista korvauksista: #link::270d912e-46e1-42a5-8aac-d1c6d726c4d5::http://www.lainauskorvaus.fi/lainauskorvaus_fi/::linkend# . Lainauskorvaus on laajennettu koskemaan myös korkeakoulukirjastoja http://minedu.fi/artikkeli/-/asset_publisher/lainauskorvaus-laajenee-ko… E-aineistojen tekijänoikeudesta Kirjastokaistalla http://www.kirjastokaista.fi/pekka-heikkinen-kertoo-e-aineistojen-tekij… . Finelib-konsertio neuvottelee kirjastojen e-aineistoista https://www.kiwi.fi/pages/viewpage.action?pageId=40076656#Useinkysytty%…? OKM maksaa EU-direktiivin mukaisesti korvausta musiikkiteosten tekijöille. #link::270d912e-46e1-42a5-8aac-…
Fillari - mikä mahtaa olla sanan etymologia? 10499 Fillari-sanan alkuperää on kysytty aikaisemminkin Helsingin kaupunginkirjaston verkkotietopalvelussa. Tässä vastaus: ”Fillari tulee ruotsin velociped-sanasta. Fillarin alku (fi-) on peräisin fikon-kielestä. Suomalaiset lapset käyttävät kontinkieltä, ruotsalaisilla on fikon-kieli. Sanan loppuun laitetaan fikon, ja sitten se "käännetään ympäri". Fillari juontuu rakennelmasta velosiped-fikon, siis filosiped-vekon, josta tuli filo ja edelleen fillari. Polkupyörällä on monta slanginimeä: felo, velo, filo, filusari, filetso, filtsu, sykkeli, syykkeli, tsyggeli, tsykkeli, viluri, zyge, zygä, sygä. Fillariksi on kutsuttu myös 1970-luvulla moottoripyörää ja 1960-luvulla auton rengasta: heitetään fillarit alle." Lähteet: http://www.kysy.fi/kysymys/…
Löytyykö kirjastoista runoja, jotka muistaakseni joku professori (von Fieandt) (googlasin, hän oli lääketieteen puoleleta) on kirjoittanut kaikista maailman… 3027 Yksi maantieteeseen liittyvä von Fieandt oli Otto Alfred von Fieandt, joka oli maanmittausinsinööri. Hän eli vuosina 1853-1929. Hän ei kuitenkaan liene kirjoittanut runoja. Runot saattavat olla muistiriimejä, joiden avulla on opittu muistamaan juuri maantieteen nimiluetteloita. Nurmeksen lukion sivuilta löytyy yksi riimi, jossa on myös osa sinun muistamaasi runoa. Se alkaa näin: "Baikal, Balkas, Araljärvi, älä niistä vettä särvi. Jos sä vettä tahdot juoda, joet suuret sen voi tuoda: ..." Koko runo löytyy Nurmeksen lukion sivuilta: https://peda.net/nurmes/nurmeksen-lukio/lukion-esittely/lukion-historia… Kollega muisti myös vastaavan tehdyn Suomen rannikkokaupungeista, joka lauletaan Suomen salossa (...hoi laari laari laa) -laulun…
Yritän löytää Tennesee Williamsin näytelmän Viettelysten vaunu tekstinä, joko suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi, mutta näyttää olevan vaikeampi tehtävä kuin… 680 Pääkaupunkiseudulla Tennessee Williamsin (1911 - 1983) näytelmän A Streetcar Named Desire (1947) suomennos Viettelyksen vaunu löytyy Teatterikorkeakoulun kirjastosta. Maijaliisa Auterisen ja Simo Konsalan suomennos on vuodelta 1979. Reita Lounatvuori suomensi näytelmän vuonna 2004. Näytelmän ruotsinnos Linje lusta (ruots. Sven Barthel, 1949) on lainattavissa HelMet-kirjastojen Pasilan kirjavarastosta. Teatterikorkeakoulun kirjastosta löytyy myös Jurek Sawkan Wasa Teaterille muokkaama laitos ruotsinnoksesta vuodelta 1983. Englanninkielinen alkuteos on lainattavissa useampanakin eri painoksena HelMet-kirjastoista. Teatterikorkeakoulun kirjasto on kaikille avoin kirjasto. https://finna.fi https://lib.uniarts.fi/tietoa-kirjastosta http://…
Olen matkustamassa ulkomaille ja haluaisin ostaa vanhaa tavaraa sieltä, onko rajoituksia/huomioitavaa? 743 Suomen kansallismuseo vastaa kysymykseen näin: Keskeinen kysymys kulttuuriesineiden kohdalla on aina niiden aitous, sillä myös taitavia jäljitelmiä liikkuu paljon. Tämän lisäksi tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen, mistä esine on peräisin. Valitettavan usein myynnissä on esimerkiksi varastettuja tai jostain muutoin luvatta irrotettuja esineitä. Kulttuuriomaisuutta hajotetaan myös usein osiin, jotta osien yhteenlaskettu rahallinen arvo olisi suurempi kuin kokonaisen esineen. Jokainen tällainen osiin hajottaminen tuhoaa peruuttamattomalla tavalla alkuperämaan kulttuuriperintöä. Lähes kaikissa maissa on voimassa kulttuuriperinnön suojelemiseksi laadittu vientilainsäädäntö. Mikäli suunnitteilla on kulttuuriesineiden ostaminen toisesta…
Mistä voin ostaa Musta kuula -nimisen pelin? Onko olemassa omalla tietokoneella pelattavia pelejä, jotka on kehitetty erityisesti aivojen virkistämiseen ja… 1371 Musta kuula -nimistä muistipeliä on valmistanut Salossa sijaitseva Tmi Memox, mutta kyseinen yritys on todennäköisesti lopettanut toimintansa. Yrityksen verkkosivut eivät ainakaan ole enää toiminnassa. En onnistunut löytämään Musta kuula -peliä myöskään yhdenkään suomalaisen pelikaupan listoilta. On tietysti mahdollista, että peliä löytyy vielä jonkun yksittäisen jälleenmyyjän varastosta. Peli löytyy myös joidenkin kirjastojen kokoelmista. Esimerkiksi Vaski-kirjastoissa on siitä useampi eri versio: https://vaski.finna.fi/Search/Results?lookfor=%22musta+kuula%22&type=Al… Aivojen virkistämiseen ja muistin kehittämiseen on olemassa jonkin verran tietokonepelejä. Esimerkiksi Vanhustyön keskusliitto on koonnut aineistopankkiinsa kattavasti…
Venettä tarkoittava kiinan alkukielen merkki? Ja alkuperä jos mahdollista? Kirja / Net osoite ko. aiheeseen? 551 Kiinaksi vene on 船 (chuán). Merkin nk. radikaali eli vasemmanpuoleisin osa 舟 (zhōu) on kehittynyt varhaisemmista venettä tarkoittavista merkeistä. Ne puolestaan ovat olleet piktogrammeja eli kuvia, ja esittäneet bambulauttoja ja jokiveneitä. Kaikkein vanhimmissa oraakkeliluista ja pronssiesineistä löydetyissä merkeissä on selvästi nähtävissä kiinalaislle veneille tyypillinen suora keula ja pyöristyvä pohja. Suosittelen kaikille aiheesta kiinnostuneille Cecilia Lindqvistin teosta Merkkien valtakunta (WSOY 1991), joka käsittelee siis nimenomaan kiinalaisten kirjoitusmerkkien alkuperää ja historiaa. Oiva verkkosivusto kirjoitusjärjestelmisä kiinnostuneille on englanninkielinen http://www.ancientscripts.com Suomeksi tietoa löytyy esim.…