Suomennan erästä tietokilpailua, jossa kysytään Flannery O'Connorin sukunimeä ja samalla mainitaan ruotsiksi hänen teoksensa "Och stormen för oss vidare"…

Posted

Suomennan erästä tietokilpailua, jossa kysytään Flannery O'Connorin sukunimeä ja samalla mainitaan ruotsiksi hänen teoksensa "Och stormen för oss vidare". Löysin kirjalle englanninkielisen nimen "The Violent Bear It Away". Kirjaa ei ilmeisesti ole suomennettu, eli suomenkielistä nimeä ei ole. Tähän haluaisin vahvistuksen.

Answer

Answered
Last updated

Sekä Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta että kirjastojen yhteistietokannasta Melindasta löytyy Flannery O'Connorilta vain yksi suomennettu teos, novellikokoelma Palava kehä, jonka novellit on valikoitu alkuteoksesta The complete stories. Melkoisen varmasti voi siis sanoa, että teosta The violent bear it away ei ole suomennettu.

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.