Onko seuraava sitaatti Stephenie Meyerin kirjasta Uusikuu vai Houkutus? Saisinko sen suomennoksen? Edward sanoo Bellalle näin: "I can never, never afford to…

Posted

Onko seuraava sitaatti Stephenie Meyerin kirjasta Uusikuu vai Houkutus?

Saisinko sen suomennoksen?

Edward sanoo Bellalle näin:

"I can never, never afford to lose any kind of control when I'm with you."

Answer

Answered
Last updated

Sitaatti on Meyerin englanninkielisestä teoksesta ”Twilight”, joka on suomennettu nimellä ”Houkutus” (WSOY, 2005). Suomennoksessa sitaatti löytyy sivulta 264, ja suomentaja Tiina Ohinmaa on kääntänyt sen seuraavasti: ”Minulla ei kerta kaikkiaan ole varaa menettää itsehillintääni sinun seurassasi.” Kohta tulee vähän ennen luvun 15 alkua.

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.