Miksi Jean Estorilin Anne-kirjoja on suomennettu vain viisi? Jos niitä suomennetaan lisää niin milloin?

Posted

Miksi Jean Estorilin Anne-kirjoja on suomennettu vain viisi? Jos niitä suomennetaan lisää niin milloin?

Answer

Answered
Last updated

Kustantaja Tammelta kerrottiin, että kirjoilla oli aikoinaan sen verran huono menekki, että kirjojen kääntäminen keskeytyi. Suunnitteilla on kuitenkin, että kirjoja alettaisiin taas kääntää, muuta mitään aikaa he eivät osanneet sanoa. Kääntämättä ovat ainakin vielä seuraavat Jean Estorilin Anne-kirjat: Drina ballerina, Drina dances in Madeira, Drina goes on tour, Drina dances in Paris, Drina dances in Switzerland, Drina dances in New York, Drina dances alone, Drina dances on stage

18 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Kommentit

Onko loppujen Anne-kirjojen kääntämisestä tullut mitään tuoreempaa tietoa? Olisi ihana kuulla jos on, ennenkuin niitä alkaa ympäri maailmaa englanniksi tilailemaan :)

Näitä kyseisen sarjan myöhempiä kirjoja on erittäin hankalaa löytää englanniksikaan, joten tälläinen tieto ilahduttaisi valtavasti. Onko kyseinen suunnitelma jo aikojen saatossa täysin hylätty?

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.