Onko William Wordsworthin runoa Upon Westminster Bridge suomennettu? Erityisesti kaipaan suomennosta runon alkuun "Earth has not anything to show more fair;

Posted

Hei,

Onko William Wordsworthin runoa Upon Westminster Bridge suomennettu? Erityisesti kaipaan suomennosta runon alkuun "Earth has not anything to show more fair;

Answer

Answered
Last updated

William Wordsworthin runo “Upon Westminster Bridge" on julkaistu valikoimassa Runoja (WSOY 1949).

Runon nimi on suomeksi “Sepitetty Westministerin sillalla” ja alaotsikkona “Syyskuun 3:ntena 1802”. Runoja -teoksen runot on suomentanut Aale Tynni.

Runon ensimmäisen lauseen suomennos kuuluu seuraavasti: ”Ei mitään ihanampaa päällä maan: näyn järkyttävän majesteettisen voi sivuuttaa vain turtasielu.”

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.