Osaisitteko sanoa, mikä on oikea suomennos seuraavalle englanninkieliselle termiryppäälle: United Nations Geneva Convention on the High Seas 1958 Kiitokset!

Posted

Osaisitteko sanoa, mikä on oikea suomennos seuraavalle englanninkieliselle termiryppäälle:
United Nations Geneva Convention on the High Seas 1958
Kiitokset!

Answer

Answered
Last updated

Vastauksena kysymykseenne viittaan
Suomen asetuskokoelman sopimussarja,
ulkovaltain kanssa tehdyt sopimukset 1965

Sopimukset: 6/1965 ja 7/1965
7/1965 s. 42
Suomennos: Aavaa merta koskeva yleissopimus
vrt. oikean palstan rinnakkaisteksti:
Convention on the high seas

Valtiosopimusten viitetiedot löytyvät:

www.finlex.fi

Finlex / Valtiosopimukset / Valtiosopimukset viitetietokanta / 1965

Painettuna Suomen asetuskokoelman sopimussarja/Suomen säädöskokoelman sopimussarja on mm. Eduskunnan kirjaston kokoemissa.

0 votes
Was this answer helpful?
Keywords
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.