Kuka runoilija, mikä runo: Rakas, olkaamme uskolliset toisillemme, sillä maailmassa, jossa elämme ei olekaan iloa...

Posted

Kuka runoilija, mikä runo:
Rakas, olkaamme uskolliset toisillemme, sillä maailmassa, jossa elämme ei olekaan iloa, ei rakkautta, ei valoa. Olemme täällä kuin pimeällä tasangolla.... ja tietämättömien armeijat tulevat. Yö on musta."
Käännös jostain?

Answer

Answered
Last updated

Kyseessä on englantilaisen Matthew Arnoldin (1822 - 1888) runo Doverin rannikko (Dover Beach).  Lähettämäsi rivit ovat runon lopusta.

Runon voi lukea kokonaisuudessaan Aale Tynnin suomentamana teoksesta Tuhat laulujen vuotta (1957, 1974, ja 2004).

Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa | Helmet-kirjastot | helmet.fi

Dover Beach | The Poetry Foundation

 

 

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.