Miten on suomennettu Shakespearen sonetin 34 säe "Why didst thou promise such a beauteous day?"

Posted

Miten on suomennettu Shakespearen sonetin 34 säe "Why didst thou promise such a beauteous day?"

Answer

Answered

Aale Tynni suomensi William Shakespearen Sonetin 34 ensimmäisen rivin näin:

”Siis miksi kauniin päivän lupasit,

(niin että lähdin matkaan ilman viittaa…)”

 

Kirsti Simonsuuren suomentamana sama kohta kuuluu seuraavasti:

”Miksi lupasit niin aurinkoisen päivän,

(sait minut matkustamaan ilman viittaa…)”

 

William Shakespeare: Sonetit (suom. Aale Tynni, 1965)

Kirsti Simonsuuri: Nautintojen ajan aarre : William Shakespearen Sonetit (runojen suomennokset Kirsti Simonsuuri, 2005)

 

 

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.