Kirjoitetaanko esim. Häkkinen ja Ylönen englanninkielisessä tekstissä Hakkinen ja Ylonen vai Haekkinen ja Yloenen? Vai käytetäänkö kumpaakin mutta toinen on…

Posted

Kirjoitetaanko esim. Häkkinen ja Ylönen englanninkielisessä tekstissä Hakkinen ja Ylonen vai Haekkinen ja Yloenen? Vai käytetäänkö kumpaakin mutta toinen on yleisempi?

Answer

Answered

Hei

Sukunimiä ääkkösillä voi englanniksi kirjoittaa kolmella eri tavalla:

  • Häkkönen ja Ylönen (eli säilyttää ääkköset)
  • Haekkonen ja Yloenen
  • Hakkonen ja Ylonen 

Nämä ovat listattu suositustavan mukaisesti, eli ensisijaisesti nimi kirjoitetaan niin kuin se on suomeksikin. Jos se ei ole vaihtoehto, suositus on kirjoittaa ae ja oe. 

0 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Kommentit

Lähdeviite? Kenen suositus?

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.