Mitä J. Karjalaisen Missä se Väinö on -kappaleessa olevat mandingonkieliset sanat tarkoittavat suomeksi?

Posted

Mitä J. Karjalaisen Missä se Väinö on -kappaleessa olevat mandingonkieliset sanat tarkoittavat suomeksi?

Answer

Answered
Last updated

Mandingonkielisen säkeistön Missä se Väinö on -kappaleeseen on tehnyt senegalilaistaustainen koransoittaja Malang Cissokho, joka on esiintynyt myös muun muassa Youssou N'Dourin kanssa. Cissokho vastasi ystävällisesti tiedusteluun kappaleen sanoituksista:

"Alla käännökseni mandingon kielestä:

Dunuja mbe kumala Väinö ma Väinö - Maailma, laulan Väinölle Väinö
Jukka ding ke le - Jukan poika
Kati ding ke le - Katin poika
Alah man ning mbe simajala - Toivotan sulle pitkää elämää kanssamme
A-aaa Väinö - aaa, Väinö

Lo lo lo lo lo lo lo lo lu njinjata - Tähdet, tähdet, tähdet ovat kauniita
Väinö
Alah man ning mbe simajala - Toivotan sulle pitkää elämää kanssamme
A-aaa Väinö"

Voit lukea lisää Malang Cissokhosta oheisista linkeistä:
https://musiikintekijat.fi/artikkeli/koramies-erimies/
https://www.globalmusic.fi/fi/malang-cissokho

34 votes
Was this answer helpful?
 
Do you want to leave a new question? Post your question here.

Add new comment

Basic HTML without CKEditor

  • Allowed HTML tags: <i> <b> <s>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.