Turku

Latest answers

4034 results. Showing 3241–3260 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
Kuka oli se hiihtäjä (muistaakseni Argentiinasta), joka tuli Oslon MM-kisojen 50 kilometrin kisoissa viimeiseksi? Hän oli maansa hhihtoliiton valmentaja,… 1474 Oslon MM-kisojen 50 kilometrin hiihdosta löytyi tulokset vain 20. ensimmäiseksi tulleen kohdalta, 20. oli italialainen Gianfranco Polvara. Kysymyksessä on varmaankin Arturo Kinch, hänestä löytyi jonkin verran tietoa internetistä. Hän perusti Costa Rican hiihtoliiton 1970-luvun lopulla ja on osallistunut lukuisiin talviolympialaisiin vuodesta 1980 alkaen. Hänen lajejaan ovat olleet syöksylasku, suurpujottelu ja murtomaahiihto. Sijoitukset ovat olleet heikonlaisia, esimerkiksi Torinossa hän sijoittui 15 kilometrin perinteisellä toiseksi viimeiseksi häviten voittajalle yli puoli tuntia. Suomenkielistä tietoa ei löytynyt, mutta tässä muutamia englanninkielisiä linkkejä, joista löytyy tietoa Arturo Kinchistä ja tuloksista: Oslon MM-kisojen 50…
Mistä löytyisi ranskankielinen runo, joka oli muistaakseni lukion ranskan oppikirjassa 70-luvulla. Mainittiin "...toutes les chiffres et les mots...". Kuvassa… 2576 Kuvailuasi vastaavaa ranskan oppikirjaa emme löytäneet. Runo saattaisi kuitenkin olla Jacques Prévertin 'Le cancre' (suom. "koulupinnari"), joka löytyy esimerkiksi täältä: http://mortain.free.fr/Culture/Prevert/prevert6.htm Runo on peräisin kokoelmasta Paroles (1946), ja sitä ei ilmeisesti ole käännetty suomeksi.
YLEn radioteatterin Kuunnelmasarja CD:llä, Douglas Adamsin Linnunradan käsikirja liftareille. Minkä nimisellä CD:llä on kuunnelman osa 16 ja kuinka montaa osaa… 5822 Fennican eli Suomen kansallisbibliografian mukaan on olemassa ”Linnunradan käsikirja liftareille” kirjasta ns. 5-osainen trilogia, johon sisältyvät seuraavat osat: 1. Linnunradan käsikirja liftareille 2. Maailmanlopun ravintola 3. Elämä, maailmankaikkeus – ja kaikki 4. Terve ja kiitos kaloista 5. Enimmäkseen harmiton. Samalla tavalla on jaoteltu Yle Tallennepalvelun kuunnelma cd-äänilevyversiona: 1. Linnunradan käsikirja liftareille, 2 cd-äänilevyä 2. Linnunradan käsikirja liftareille: maailmanlopun ravintola, 4 cd-äänilevyä 3. Linnunradan käsikirja liftareille: elämä, maailmankaikkeus – ja kaikki, 3 cd-äänilevyä 4. Linnunradan käsikirja liftareille: terve, ja kiitos kaloista, 3 cd-äänilevyä 5. Linnunradan käsikirja liftareille:…
Kysyisin kirjallisuutta joka käsittelee perinneaseista erikoisesti Jalkajousta tai toiselta nimeltään Varsijousta. 1219 Turun kaupunginkirjaston kokoelmista löytyy mm. seuraavat teokset, jotka sisältävät tietoa jalkajousesta: Hyytinen Timo, Arma fennica 4 : Suuri jousikirja (1990) Aaltonen Turkka, Vanhat hyvät erätaidot (1997) Fadala Sam, Traditional archery (1999) Virta Veikko, Jousen ja jänteen valmistus ja huolto (1995) Ase miestä myöten : näyttely Turun linnassa (2005) Wilkinson-Lathman Robert, Phaidon guide to antique weapons and armour (1981) Crossbows (1987) Wills Chuck, Maailman aseet : kivikirveestä konepistooliin (2007) Virtanen Matti, Vanhoja aseita Suomen metsästysmuseon kokoelmista (1994) Hyytinen Timo, Metsästäjän asekirja (2001) Turun maakuntamuseon käsikirjaston kokoelmasta löytyy seuraavat jalkajousta käsittelevät teokset: Soar, Hugh D.H.,…
Minulla olisi pari kysymystä koskien Elizabeth Gaskellin tuotantoa. Ensinnäkin onko North & South kirjasta olemassa suomenkielistä painosta? Toiseksi, olen… 1101 Kansalliskirjaston ylläpitämän Fennica-tietokannan (https://finna.fi mukaan kysymistäsi kirjoista ei ole suomennettu kuin Cranford. Siitä löytyykin sitten useampiakin suomennoksia. Ensimmäinen on ilmestynyt vuonna 1927 nimellä Cranfordin seurapiiri, suomentajana Valfrid Hedman. Seuraavat painokset ovat ilmestyneet vuosina 1963, 1965, 1969 ja 1981, nyt nimellä Cranfordin naiset. Näissä uudemmissa painoksissa kääntäjänä on Martta Eskelinen. North and South-käännöksistä en valitettavasti löytänyt mitään viitteitä. TV-sarjan pohjana todennäköisesti ovat lähinnä nuo mainitsemasi kolme kirjaa, ainakin ne mainittiin myös BBC:n sivuilla pressitiedotteessa sarjan esittelyn yhteydessä (http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2007/…
Löytyykö lastenkirjallisuudesta vastaavia kirjallisuudenhistorioita kuin muusta kaunokirjallisuudesta, - suomeksi mieluiten. Myös hakuteostyyppi voisi tulla… 1602 Lasten- ja nuortenkirjallisuudesta on julkaistu suomenkielellä useita historioita ja hakuteoksia. Irja Lappalaisen teosta Suomalainen lasten- ja nuortenkirjallisuus. Espoo, 1979. pidetään jonkinasteisena klassikkona ja perusteoksena, johon useasti palataan ja viitataan toistuvasti. Tuoreempia lasten- ja nuortenkirjallisuuden historiaa käsitteleviä teoksia ovat vuorostaan seuraavat: Huhtala, Liisa ja Juntunen, Katariina: Ilosaarten seutuvilta. Lasten ja nuortenkirjallisuuden historiaa ja tutkimusta. Helsinki, 2004. Pieni suuri maailma: suomalaisen lasten- ja nuortenkirjallisuuden historia. Toimittaneet Liisi Huhtala ... [et al.]. Helsinki, 2003. Kattavia hakuteoksia löytyy myös. Näitä ovat esimerkiksi: Koski, Mervi: Ulkomaisia…
Mistä on saanut alkunsa sanonta "päin prinkkalaa"? 36825 Prinkkala-nimeä kantaa Turussa kaksikin historiallista rakennusta; Kakskerran saaressa sijaitseva kartano (ruotsiksi Brinkhall), sekä keskustassa sijaitseva Prinkkalan talo (Brinkalahuset), jonka parvekkeelta joulurauha vuosittain julistetaan. Sanonta "päin prinkkalaa" (alkuaan "päin Prinkkalan muuria") on tiettävästi syntynyt 1820-luvulla, kun joku on ajanut vaununsa säpäleiksi lähtiessään Prinkkalan talossa järjestetyistä maaherran juhlista. Lähde: Suomalainen paikannimikirja (Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 2007)
Muistelen, että joko Kaari Utrio tai Ursula Pohjolan-Pirhonen tai joku vastaava olisi kirjoittanut Kaarina Maununtyttären ajasta Liuksialan kartanossa… 2610 Kaarina Maununtytärtä voi yrittää lähestyä häneen liittyneiden henkilöiden kautta. Ursula Pohjola-Pirhosen "Kuninkaan amiraali" kertoo Eerik XIV:stä. Pohjolan-Pirhosen romaani "Kuninkaan tytär" kertoo Kaarinan ja Eerikin tyttärestä Sigrid Vaasasta. Pirjo Tuomisen "Kaarina Hannuntytär" sivuaa myös Kaarina Maununtytärtä Liuksialassa. Aili Somersalo on julkaissut romaanin Kaarina Hannuntyttärestä jo vuonna 1937. Raine Raition, Kangasala-seuran julkaisema teos "Totta ja tarua Kangasalan Kaarinasta" on luokiteltu tietokirjaksi, mutta varmaan tutustumisen arvoinen.
Olenko kuninkaallinen? Haluaisin etsiä isovanhempieni historiaa. 1189 Omien juuriensa etsiminen ja kartoittaminen kannattaa aloittaa tutustumalla Suomen Sukututkimusseuran erinomaisiin Internetsivuihin, osoitteessa http://www.genealogia.fi/ Sieltä löytyy otsikon "Aloita sukututkimus" alta tarkat ohjeet, miten edetä. Samalta sivulta löydät HisKi-tietokannan, josta pääset selaamaan kirkonkirjoja. Sukututkimusseuran sivuilta saat vihjeitä hyvistä tutkimusoppaista, kursseista yms. Heti alkuun kannattaa myös haastatella vanhoja, vielä elossa olevia sukulaisia, jotta saa tutkimiselle lähtökohtia. On myös olemassa sukututkimukseen erikoistuneita keskustelupalstoja Internetissä.
Yksi fiktiivisen aineiston lisäluokistahan on ´huumori´. Mistä löytyisi tietoa, joka käsittelee tätä luokkaa? 1950 Turun kaupunginkirjaston Huumori-lajiryhmä on toistaiseksi aika kapea (vitsikirjoja ja muita samantapaisia). Se perustuu aivan oikein tähän Verkko- YKL:n fiktiivisen aineiston lisäluokkaan huumori: http://ykl.kirjastot.fi/ ,jonka kuvailu löytyy sivuston yläpalkista (=yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmän verkko-versio). Tulevaisuudessa kirjastomme huumori -lajiryhmän kattavuus arvioidaan uudelleen. Kysy kirjastonhoitaja –palvelun arkistosta löytyy sekä asiasanalla huumori tai vitsit aiempia vastauksia osittain samantapaisiin kysymyksiin (yleensä kysytään jonkin toisen lajin huumorikirjallisuutta): http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx Esimerkiksi Kirjallisuuden sanastosta (86.03 Hosiaisluoma, Yrjö) löytyy huumorin lyhyt…
Miten saan tietoa EuLexin työpaikoista? Eulex on EU:n missio Kosovoon, joka lähettää Kosovoon noin 2000 poliisi- ja oikeusviranomaista, syyttäjiä jne. 835 EULEX-rekrytoinnista vastaa Suomessa sisäasiainministeriö. Voitte olla yhteydessä suoraan siellä siviilikriisinhallinnan rekrytointiyksikköön, vaihde 09 - 16001. Tietoa rekrytoinnista löytyy myös ministeriön sivuilta www.intermin.fi ja siellä "Siviilikriisinhallinta"
Onkohan mahdollista saada laululle "Timanttimorsian" nuotit? Tai onko sellaisia teillä? 1518 Meiltä ei ikävä kyllä kyseistä nuottia löydy. Koko maan tilanne näyttää myös yhtä huonolta. Koska koko maasta kyseistä kappaletta ei löydy kuin parilta CD-levyltä, on täysin mahdollista, ettei koko kappaletta ole edes julkaistu nuottina.
Mistä löytäisin yleistietoa poikakirjallisuudesta? Tarvitsisin tietoa mm. lajityypin syntyhistoriasta Suomessa. Ketkä ovat tämän ajan poikakirjailijoita ja… 4453 Suomalaisen poikakirjallisuuden isänä pidetään Alfred Emil Ingmania (1860-1917), ja hänen vuonna 1915 ilmestynyttä teostaan Rimpisuon usvapatsas. Varsinaisia suomalaisia poikakirjaklassikkoja ovat vuorostaan mm. Väinö Riikkilän (1906-1969) "Pertsa ja Kilu" -sarjan teokset. Poikakirjoja kirjoitetaan toki edelleen, mutta aiemmin suosittujen erämaan valloitusten ja sotatarinoiden sijasta nyt seikkaillaan toisaalta kansainvälisesti ja tietoteknisesti, toisaalta mitä mielukuvituksellisimmissa fantasiamaailmoissa. Suomalaisista nykykirjailijoista poikia viehättävät suuresti Ilkka Remeksen, Kari Levolan ja Jukka Parkkisen nuortenkirjat. Toisaalta jo vuosisadan takaiset vauhdikkaat seikkailukertomukset ovat säilyttäneet arvoisen arvokkaan…
Voisitteko auttaa siinä, miten kannattaa lähteä lähestymään kirjaston ns. hömppäosastoa eli romantiikkahyllyä. Mitkä ovat esim. kotimaiset ja ulkomaiset… 1658 Romanttisesta viihdekirjallisuudesta on kysytty tässä palvelussa aika useinkin. Aikaisempia vastauksia löydät palvelun arkistosta hakemalla esim. asiasanoilla viihdekirjallisuus, rakkauskertomukset tai rakkausromaanit. Aikaisemmissa vastauksissa on käsitelty paitsi yksittäisiä kirjailijoita, myös laajoja historiallisia aikajanoja ja määrittelyitä. Suomalaisen naistenviihteen vanhempia klassikkoja ovat kirjoittaneet mm. Hilja Valtonen, Aino Räsänen ja ja Anni Polva. Heidän kirjojensa päähenkilöt ovat pirteitä ja joskus uhmakkaitakin nuoria naisia, mutta romansseja säätelee silti siveellinen moraali ja tarinat päätyvätkin usein onnellisesti avioliittoon. Suosittu romanttisen viihteen lajityyppi on historiallinen romaani. Tätä tyylilajia…
Löytyykö Suuri Kasityölehti 11-12/2005 numero Turusta. Olen Turkulainen vaikka asun enimmäkseen Kemijärvellä. 1014 Tiedustelemasi lehti löytyy Turun kirjastosta. Pääkirjastossa lehti sijaitsee Tieto-osastolla, Luonto- ja harrasteet aihealueella. Turun kaupunginkirjaston lehtiä voi etsiä myös Aino -aineistotietokannasta, osoitteesta: http://www.turku.fi/aino
Mikä on lastenkirjan nimi ja painovuosi? Kirja sisältää suomeksi käännettyjä saksalaisia (?) legendoja luonnosta, erityisesti kukista, kuten otsikot kertovat… 1366 Kirja lienee Kora Gädke-Timmin kirjoittama ja Nelly Jurveliuksen kuvittama "Sinikello : legendoja kasveista". Kirja on ilmestynyt saksaksi 1978 ja suomennettu 1980. Luontoaiheisista legendoista on kysytty aiemminkin. Vastaus löytyy sivulta www.kirjastot.fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=29136693-dd74-4fa…
Haluaisin tietoa murrosiän muutoksista, jos sellainen kirja on olemassa. 1567 Kysyit, voiko kirjoista löytää tietoa murrosikään liittyvistä muutoksista. Aineistohaun voi tehdä Turun kaupunginkirjaston Aino-aineistotietokannasta myös pelkällä asiasanalla, kuten murrosikä. Aiheesta löytyy sekä tieto- että kaunokirjallisuutta. Tässä muutama esimerkki: Mitä kummaa minussa tapahtuu, 2007 Airola, Marja : Murkkuelämää, 2005. Pääskysaari, Jenni : Kompassi : Jennin kirja sinulle, 2002 Scott, Jerry : Jere-sarjakuvakirjat, 1999-2007. Jacobson, Anders : Emanuel, 2002 Ainosta voit tarkistaa teosten saatavuuden. Ainoa voi käyttää kirjaston kotisivulla olevan linkin kautta tai Aino-päätteiden kautta kirjastojen toimipisteissä. Linkki Ainoon: http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&ulang=fin
Mistä nimi Roope on tullut ja Mitä se tarkoittaa?? 7808 Roope on kansanomainen asu nimestä Robert. Vanhojen nimien puhuttelumuodot löydettiin virallisiksi etunimiksi 1980-luvulla, niin myös Roope. Nimi otettiin uudelleen almanakkaan vuonna 2000; nimipäivä on 7.6. Robert on englantilainen muoto germaanisesta nimestä Hrodebert (muinaissaksan hrothi, maineikas + berhta, loistava). Ruotsiin nimi Robert tuli 1600-luvulla eräiden skotlantilaisten mukana. Sieltä se saatiin myös Suomen almanakkaan. Tietoja nimestä löytyy mm. seuraavista kirjoista: Uusi suomalainen nimikirja, Lempiäinen: Suuri etunimikirja, Vilkuna: Etunimet. Kyseiset kirjat löytyvät myös Turun kaupunginkirjaston tieto-osastolta.
Minkä arvoisia ovat 5 penniä vuodelta 1922, 20 penniä 1975 ,1 penni vuodelta 1974, 1markka vuodelta 1971 1553 Vanhojen rahojen arvoon vaikuttaa mm. niiden kunto. Tietoa rahojen arvosta saa esim. Suomen rahat arviohintoineen -teoksista ja Suomen Numismaatikkoliiton Internet-sivuilta: http://www.numismaatikko.fi/
Mitkä ovat sukunimien Walde'n ja Salama, tausta ja merkitys? 1235 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan Sukunimet hakuteoksen mukaan Salama-nimeä on otettu käyttöön suurena nimenmuutosvuonna 1906 etenkin Uudellamaalla ja Varsinais-Suomessa. Kirjan mukaan mm. Granroth ja Holmberg vaihtuivat Turussa Salamaksi. Artikkelissa lmainitaan muitakin eri paikkakuntien nimenvaihdoksia. Suomen kielen etymologisen sanakirjan osa IV mukaan salama-sanalla on vastineita ostjakissa ja vogulissa, eli se on todella vanhaa suomalais-ugrilasita sanastoa ja tarkoittaa 'salamoida, leimahtaa, välähdellä' Walden-nimestä ei kirjastomme kokoelmista löydy tietoa. Lisää tietoa sukunimistä voi löytää kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen sivuilta (myös ruotsinkielistä) http://www.kotus.fi ja sukututkimusseuran sivuilta http://www.…