Helsinki

Latest answers

26742 results. Showing 11801–11820 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
Miten selittää massayhteiskunta yksiselitteisesti? Ja mistä siihen löytyisi tietoa? 2380 Teoksessa Suomalainen yhteiskunta (Kimmo Jokinen ja Kimmo Saaristo, 2006) määritellään massayhteiskuntaa sosiologisena terminä näin: "...tilanne, josa ensinnäkin ihmisten arvot ja normit ovat jäsentymättömiä ja alati muuttuvia ja jossa toiseksi kansalaisten ja valtion väliltä puuttuu välittäviä verkostoja, esimerkiksi yhdistyksiä. Yhteiskunta polarisoituu kaksinapaiseksi: yhtäällä yksilöt, toisaalta valtio." Massayhteiskunnalle tyypillisenä piirteenä voidaan pitää esim. sitä, että kansalaiset seuraavat tarkemmin julkisuuden henkilöiden elämää kuin sitä, mitä heidän omassa lähipiirissään tapahtuu. (s. 250-251) Termistä löytyy jonkin verran tietoa monista sosiologian oppikirjoista. Enemmän tietoa alla mainituista: - Sosiologisen teorian…
Löytyykö kanootin teko-ohjeita ta piirustuksia? 2153 Helmet-kirjastojen kokoelmista löytyy kolme suomenkielistä teosta kanootin rakentamisesta: Kukkula, Heikki: Kanootin rakennusopas (1980) Luukkanen, Harri: Stripperi : tee itse 1990-luvun puukanootti (1995) Hovi, Lauri: Rimakanootin rakennusopas (2003) Lisäksi saatavilla on yksi englanninkielinen teos: Moores, Ted: Canoecraft : an illustrated guide to fine woodstrip construction (2000) Teosten saatavuuden voit tarkistaa Helmet-luettelosta. http://www.helmet.fi/fi-FI
Yönkunigas 456 Tarkoitatko ravintoloitsija Sedu Koskisesta tehtyä elämäkertaa Yön kuningas (tekijät Sedu Koskinen ja Teemu Potapoff)? Tämä uusi kirja löytyy Vaski-kirjastoistakin Tosin kirjat ovat tällä hetkellä lainassa ja varauksiakin on. Voit tehdä varauksen Vaski-sivustolla: https://vaski.finna.fi/Search/Results?lookfor=y%C3%B6n+kuningas+sedu+ko…
Etsin sitaattia "The path to youth takes a lifetime". Onko tätä suomennettu jossain teoksessa ja miten suomennos kuuluu? Kiitos! 373 Useilla nettisivuilla sitaatti mainitaan Pablo Picasson kirjoittamaksi. Lähteitä ei kuitenkaan mainita, eikä käännöksestäkään valitettavasti löytynyt tietoa.
Tahtoisin tietää Jofiel-nimen merkityksen? 1419 Nimi Jofiel (Jophiel) on hepreaa ja tarkoittaa jumalallista kauneutta tai jumalan kauneutta. Nimi on tullut tunnetuksi juutalaisen mystiikan arkkienkeli Jofielista. Sittemmin hänet on mainittu kirjallisuudessa esimerkiksi englantilaisen John Miltonin (1608–1674) teoksessa Kadotettu paratiisi. https://en.wikipedia.org/wiki/Jophiel
Jos haluaa noutaa varauskirjan Koillis-Savon kirjastoautosta, onko siinä sama viikon noutoaika, vaikka kirjastoauto pysähtyy vain kahden viikon välein… 395 Koillis-Savon kirjastoautossa varauksilla on kahden viikon noutoaika, sillä auto kiertää kahden viikon periodeissa.
Muistan lukeneeni noin parikymmenta vuotta sitten jo silloin kuluneen ja kellastuneen kirjaston kirjan ” Toinen nainen”. Kansi oli muistaakseni musta… 519 Kuvauksenne sopisi Shirley Eskapan teokseen Toinen nainen - ystävä vai vihollinen? (Woman versus woman), joka ilmestyi suomeksi vuonna 1985 Eeva-Liisa Jaakkolan suomentamana. Googlettamalla teoksen nimellä löydätte helposti kuvan teoksen kannesta. Teosta on Helmet-kirjastojen varastossa yksi kappale, joten voitte tilata sen omaan lähikirjastoonne lainattavaksi.
Haluaisin löytää kirjan jota luin nuorena tyttönä mutta joka ei ole koskaan ollut pahemmin suosittu. Kirjan on kirjoittanut Elsa Soini nimimerkillä Lippa ja… 559 Elsa Soinin salanimellä Lippa kirjoittama "Sirkka ja serkku eli erään kainon tyttölapsen vaatimattomat muistelmat" (1952) löytyy pääkaupunkiseudulla vain Helsingin yliopiston pääkirjastosta Kaisa-talosta ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjastosta. Ne ovat molemmat kaikille avoimia kirjastoja. Kirjastoista lainaamiseen tarvitset Helka-kortin. Jos sinulla ei ole sitä vielä, niin varaa mukaasi henkilötodistus ja saat kortin odottaessa. Lähteet: http://www.helsinki.fi/kirjasto/fi/toimipaikat/paakirjasto/ http://www.finlit.fi/fi/arkisto-ja-kirjastopalvelut#.Wfn-Y2AUn4Y http://www.helmet.fi/fi-FI http://monihaku.kirjastot.fi/fi/
Löytyykö teiltä Mobilisti lehden nro 2 vuodelta 2002. 445 Mobilisti-lehden vanhoja vuosikertoja (alkaen vuodesta 1983) säilytetään Helmet-kirjastojen varastossa Pasilan kirjastossa. Saatte lehdet luettaviksi odottaessanne. Lehtiä ei lainata kotiin, mutta voitte ottaa niistä valokopioita tai voitte skannata haluamanne artikkelit sähköpostiin tai tikulle. Alla olevasta linkistä löydätte Pasilan kirjaston yhteystiedot. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto http://www.helmet.fi/fi-FI
Arvoisa Kirjastohenkilö, Millaisia kirjoja (tai muita lähteitä) suosittelisitte henkilölle, joka olisi kiinnostunut lisäämään tietojaan 1800-luvun Suomesta ja… 563 Alla olevissa, Helmet-kirjastoista lainaan saatavista, kirjoissa käsitellään Suomen ja Euroopan 1800-luvun historiaa. Toivottavasti niistä löytyy sopivia. Alinna on pari linkkiä aiheeseen liittyviin nettisivuihin. - Euroopan historia. Ihanteiden nousu : 1800-1900 / Karsten Alnæs - Suomalainen ja eurooppalainen menneisyys : historiankirjoitus ja historiakulttuuri keisariaikana / Matti Klinge - Suomi, outo, pohjoinen maa? : näkökulmia Euroopan äären historiaan ja kulttuuriin / toim. Tuomas M. S. Lehtonen - Venäjä ja Eurooppa : Venäjän idea 1800-luvulla / Vesa Oittinen (toim.) - Familia. 5 : Lapsen vuosisata : 1800-luku : eurooppalaisen perheen historia / kirjoittanut ja toimittanut Kaari Utrio - A history of women in the west. 4 :…
Wikipedian mukaan vuonna 2015 Suomessa oli toiminnassa 288 pääkirjastoa, 450 sivukirjastoa, 27 laitoskirjastoa ja 140 kirjastoautoa. Mikähän mahtaa olla… 321 Suomen yleisten kirjastojen tilastot julkaistaan vuosittain. Vuoden 2016 tilastot julkaistiin maaliskuun lopulla 2017. Nämä ovat uusimmat tilastot, tämänvuotiset tiedot julkaistaan vasta ensi vuoden alkupuolella. Vuonna 2016 Suomessa oli 284 pääkirjastoa, 436 sivukirjastoa, 24 laitoskirjastoa ja 137 kirjastoautoa. Tilastot löytyvät kirjastot.fi-sivuilta: http://tilastot.kirjastot.fi/?orgs=2&years=2016&stats=1%2C33%2C100%2C10…
Missä elekeläinen voisi tehdä pienia metallitöitä? Tällähetkellä Kinaporin- puu-ja metalliverstas on ollut suljettuna kokokesän eikä varmaa verstaiden… 653 Kinaporin palvelukeskuksen puu- ja metallityöpaja avataan tämänhetkisen tiedon mukaan 13.11.2017. Myös asukastaloissa ympäri kaupunkia on vastaavia verstaita. Ne on tarkoitettu oman alueen asukkaiden käyttöön. Voit tiedustella itseäsi lähellä olevasta asukastalosta millaisia työskentelytiloja heillä on. Lisäksi kansalaisopistoilla on puu- ja metallityöpajoja. Niissä työskentely edellyttää kuitenkin opsiton kurssille osallistumista. Lähteet: https://www.hel.fi/sote/toimipisteet-fi/aakkosittain/kinapori-pake/harr…
Mitä tarkoittaa sana vouhka. 1996 Vouhka tarkoittaa melko laajasti Itä- ja Pohjois-Suomen murteissa touhottajaa, kerskailevaa, leuhkaa, hupsua ja houkkaa. (Lähde: Suomen sanojen alkuperä: etymologinen sanakirja 3: R-Ö)
Ihmettelen, miksi varaus Suomi myrskyn silmässä, on aina vaan listalla 11. 355 Kustantajan ilmoittaman tiedon mukaan kirja ilmestyy joulukuussa 2017. Kirjan varausjono ei tämän takia ole liikkunut vielä ollenkaan eteenpäin.
Saako Hietamiehen "Yösyöttö"-kirjasta saksan- tai englanninkielistä versiota? 537 Eve Hietamiehen romaania Yösyöttö (2010) ei ole käännetty englanniksi tai saksaksi. Teoksen käännösoikeuksia ei myöskään ole toistaiseksi myyty saksannosta tai englanninnosta varten. https://finna.fi http://www.finlit.fi/fili/
Miksi Matti on kukkarossa ja miksi hän on aina myöhässä ja miksi hän nukuttaa lapsia öisin ja säilyttää nesteitä taskussa? Mistä tämä mysteerinen monitoimimies… 7481 Sanonnoissa seikkaileva Matti ei taidakaan aina olla sama henkilö. Ilmeisesti Mattia on monissa ilmauksissa käytetty yksinkertaisesti miehen synonyyminä. Tämä lienee syynä myös Nukkumatin ja mattimyöhäisen syntyyn. Muita samaan tapaan käytettyjä nimiä ovat Jukka (unijukka, tiskijukka) ja Mikko (ovimikko, baarimikko, kipinämikko). Sanontaan "Matti kukkarossa" Matti on ilmeisesti tullut Saksan kautta. Saksassa on ilmaisu "Matthäei am Letzten". Se tarkoittaa, että joku on lopussa terveydellisistä tai taloudellisista syistä. Sanonta on syntynyt Matteuksen evankeliumista, joka päättyy sanoihin ”Ja katso, minä olen teidän kannassanne kaikki päivät maailman loppuun asti”. Kukkarossa asusteleva Matti voidaan yhdistää myös shakkipelin mattiin eli…
Miksi kuivan sokerin nieleminen saattaa taltuttaa hikan? Ohje on Terveyskirjastossa. Hengityksen pidättämisen ymmärrän, mutta en tuota sokeria. 1711 Sokeri-kikka liittyy kiertäjähermon eli vagushermon stimulointiin. Yksinkertaistetusti selitettynä stimuloitu vagushermo viestittää aivoille, että hikka on syytä lopettaa koska jotain tärkeämpää on meneillään. Häiritsevän hikan hoidossa on myös kokeiltu implantteja, jotka ärsyttävät sähköisesti kiertäjähermoa. Myös epileptisiä kohtauksia voidaan hoitaa kiertäjähermoa stimuloimalla. Lähteet: https://fi.wikipedia.org/wiki/Hikka http://mentalfloss.com/article/29674/what-causes-hiccups-and-why-does-s… https://www.voice.fi/terveys-ja-hyvinvointi/a-45731
Mistä voisin löytää nuotit sävelmään Elokuun ilta? Säveltäjä on Mauno Saksanen. 970 Suomen kansallisdiskografiasta ei löydy tietoja kyseisen kappaleen nuottijulkaisusta, joten sitä ei ilmeisesti ole julkaistu. Äänitteenä se löytyy sekä Kanerva-Kuoron että Erkki Junkkarisen levyttämänä. Suomen kansallisdiskografia: https://finna.fi
Mikä oli Väinö Linnan ja Edvin Laineen mielipide Rauni Mollbergin Tuntemattoman sotilaan uudelleenfilmatoinnista, miten he kommentoivat elokuvaa? 1356 Väinö Linna oli itse alusta asti mukana Rauni Mollbergin Tuntematon-projektissa, joten oletettavasti hän oli lopputulokseen suhteellisen tyytyväinen. Ainakin se oli hänen mielestään uskollisempi alkuperäiselle romaanille kuin Laineen versio. Edvin Laineen mielipidettä Mollbergin ohjauksesta en onnistunut löytämään. Lähteet: https://yle.fi/aihe/artikkeli/2010/07/07/tapahtui-1985-uusi-tuntematon-… https://www.mtv.fi/viihde/elokuvat/artikkeli/kommentti-tuntemattoman-oh…
M. Prätoriuksen Joululaulu alkaa suomenkielisiltä sanoiltaan: "On ruusu puhjennunna meill' Jessen kannosta, jo ammoin toivottuna Isien ajoista". Kenen tämä… 1340 "Es ist ein Ros' entsprungen" on Euroopan laajimmalle levinneitä joululauluja. Teksti on keskiaikaisesta Conraduksen rukouskirjasta ja perustuu Jesajan kirjan 11. luvun ensimmäiseen säkeeseen. Säveltäjä Michael Praetorius muokkasi itse tekstiä kuoroteokseensa. Laulun suomentajaksi on tavattu nimetä jyväskyläläinen uskonnonlehtori Nestor Järvinen. Käännöksiä on kuitenkin useita eri versioita, ja aihetta tutkinut tohtori Liisa Enwald-Aho on sitä mieltä, että kaikkein varhaisimmat suomennokset ovat muiden kuin Järvisen tekemiä. Hänen mukaansa Järvinen on kynäillyt version, joka alkaa "On ruusu Iisain juuren nyt kukkaan puhjennut", jota myöhemmin on modernisoinut Anna-Maija Raittinen. Varhaisimpien versioiden kääntäjiä ei valitettavasti…