Helsinki

Latest answers

26470 results. Showing 11621–11640 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
Wikipedian mukaan Johannes Linnankosken romaanin Laulu tulipunaisesta kukasta ranskannoksesta "on tähän mennessä otettu 53 painosta". (Lähdettä ei ole merkitty… 411 Linnankosken Laulu tulipunaisesta kukasta ranskannoksen ensimmäinen painos on vuodelta 1924, ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjaston mukaan 21. painos on vuodelta 1940. Senkin jälkeen siitä on julkaistu useita painoksia. Emme kuitenkaan saaneet selville, kuinka monta painoksia on kaikkiaan. Suomen kansallisbibliografia Fennican kautta löytyvät tiedot eri julkaisijoiden painovuosista, mutta painosten lukumäärä ei niiden kautta selvinnyt: https://finna.fi
Etsin suomenkielisiä kirjoja, joissa käsitellään 1800-1900 luvun venäläisiä talonpoikaiskapinoita ja erityisesti talonpoikien merkitystä kevään 1917… 413 Kirjastojen yhteistietokanta Melindan kautta ei löytynyt suomenkielisiä kirjoja aiheesta. Venäjäksi, saksaksi ja englanniksi kirjoja on, alla linkki Melindaan: http://finna.fi Ainakin laajemmista Venäjän ja Neuvostoliiton historiaa käsittelevistä teoksista löytynee jonkin verran tietoa.
Vietämme iltapäiväkerhossani lokakuussa Italia-kuukautta ja olen yrittänyt löytää italialaisia lastenlauluja ja lastenkirjoja. En ole löytänyt siksi käännyn… 1326 Helmet-kirjastoissa on varsin paljon italiankielisiä lastenkirjoja. Saat niistä luettelon Helmetin tarkennetusta hausta näin: kirjoita hakusanaksi lastenkirjallisuus, valitse aineistoksi kirja, kokoelmiksi lastenkirjat ja kaunokirjat ja kieleksi italia. Alla linkki hakutulokseen: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28*%29%20f%3A1%20c%3A0%20l… Kirjastoissa on myös jonkin verran italiankielistä lastenmusiikkia. Helmet-hausta ne löytyvät näin: valitse hakusanaksi katkaistu hakusana italia*, aineistoksi cd-levy, kokoelmaksi lasten kokoelma ja kieleksi italia. Joukossa on mukana myös joitakin useita kieliä sisältäviä levyjä. Alla linkki tulokseen: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28italia*%20-%C3%A4%C3%A4n… Varaamalla…
Aaro Hellaakosken runo Ritari Ranki. 881 Aaro Hellaakosken runo Ritari Rankki on osa runoelmaa Me kaksi (1920). Runo on julkaistu useissa Hellaakosken runojen kokoelmissa, mm. teoksissa Valitut runot (1940), Runot (1977) ja Runot 1916-1928 (1997). Ritari Rankki on luettavissa myös esimerkiksi antologiasta Runon vuosikymmenet : valikoima suomalaista runoutta vuosilta 1897-1947 (WSOY, useita painoksia). Saatte runon sähköpostiinne. https://www.finna.fi/
Myyvätkö kirjastot vanhoja Parnasso-lehtiä? Olisin niistä kiinnostunut. 501 Helmet-kirjastot säilyttävät lehtiä tietyn ajan, jonka jälkeen niitä voidaan myydä asiakkaille. Muutamat kirjastot säilyttävät lehtiä myös pysyvästi. Kirjastot laittavat lehtiä myyntiin yleensä alkuvuodesta, kun säilytettävien vuosien määrä tulee täyteen. Kannattaa kysyä tarkemmin omasta lähikirjastosta. Alla tiedot Parnasson säilytyksestä eri Helmet-kirjastoissa: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sparnasso__Ff%3Afacetmediaty…
Voiko pedaalin painaa pohjaan? 503 Tarkoitatko pianon pedaalia? Pianon pedaalin voi painaa pohjaan. Se vaikuttaa mm. äänen voimakkuuteen. Alla lisää tietoa: http://hilkkapiipponen.com/pedaalinkaytto/
Kysyn täältäkin suosituksia dekkarilukupiirimme kevätkaudelle. Olemme viime aikoina lukeneet paljon pohjoismaisia ja muutenkin valtavirtaisia teoksia, ja sen… 454 Tässä joitakin ehdotuksia : Kati Hiekkapellon dekkarit Kolibri, Suojattomat ja Tumma. (etniset vähemmistöt, Serbian unkarilaiset, romanit, kurdit) http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Shiekkapelto%20kati__Ff%3Afa… Pettersson, Lars : Koutokeino, kylmä kosto. Minerva, 2014. (etniset vähemmistöt, saamelaiset) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2150902 Penney, Stef : Näkymättömät. Bazar , 2013. (etniset vähemmistöt, romanit) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2081137 Davidkin, Samuel : Esikoisten lunastus. Johnny Kniga, 2016. (etniset vähemmistöt, juutalaiset)) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2228344 Nykänen, Harri : Ariel Kafka –sarja. (etniset vähemmistöt, juutalaiset) http://haku.helmet.fi/iii/encore/…
Haluaisin löytää merestä kiinnostuneille lapsille tarinoita meren kuningas Ahtista? Löytyisikö? 778 Ainakin seuraavissa kirjoissa liikutaan Ahdin ja muun veden väen maisemissa. Jansson,Tove : Seikkailu merenpohjassa. WSOY, 2014.(Kuvakirja) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2135868 Krohn, Leena : Näkki - kertomus vesirajasta. WSOY, 1979 http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1352437 Kuusisto, Olli : Prinsessa Aldoga. Olli's Ideas, 2005. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1710030 Mikkola,Marja-Leena : Helmenkantaja. Otava, 2014. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2153025 Ranta, Elina : Haltijoitten mailla, maahisten majoissa : maan, metsän, veden ja vuoren väki. WSOY, 1996. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1470518 Timonen, Eija : Vedenhaltijat. Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1988. http…
Juhani Koiviston väitökirjasta olen saanut tietää, että Pentti Haanpään tuotannossa on noin 700 suoraa tai epäsuoraa lainausta Raamattuun. Koiviston mukaan… 234 Vastausta en valitettavasti löytänyt. Kysymyksen voisi lähettää Piippolan kirjastoon, joka oli Haanpään kotikunta ja jossa on koottuna kirjailijaa koskeva aineisto. Myös Pentti Haanpään nimikkoseura voisi neuvoa asiassa. https://hakemisto.kirjastot.fi/piippola https://www.nimikot.fi/yhteys/
Kuka on kirjoittanut runon Tänä yönä jokainen meistä. Julkaistu Joulujousessa 1978. 649 Runon Tänä yönä jokainen meistä on kirjoittanut Viljo Kajava. Runo on julkaistu teoksessa Valoksi maan päälle : Viljo Kajavan kauneimmat joulurunot (toim. Jarkko Laine, Otava, 1998).
Mihin Vallilan kirjastossa voi jättää lastenvaunut/ rattaat? 253 Vallilan kirjastoon voi tuoda lastenvaunut sisälle.
Olen kotoisin Nurmijärveltä ja hankkimassa nyt pk-seudulle kirjastokorttia. Täytin jo tietoni nettiin, eli ilmeisesti voisin nyt käydä siis hakemassa mistä… 565 Olet ymmärtänyt aivan oikein. Jos olet tallentanut tietojasi etukäteen kirjaston asiakasrekisteriin alla olevasta linkistä aukeavalla lomakkeella, voit käydä hakemassa kirjastokortin mistä tahansa Helmet-kirjastosta. Lomakkeen täyttäminen etukäteen nopeuttaa kirjastokortin saamista. Ota voimassaoleva henkilöllisyystodistus mukaan. Jos kirjastokorttia ei ole haettu kolmen kuukauden kuluessa lomakkeen täyttämisestä, tiedot poistetaan. Ensimmäinen kortti on ilmainen. Kadonneen kortin tilalle tehdystä kortista veloitetaan. Uusi aikuisten kortti maksaa kolme euroa ja lasten kortti kaksi euroa. http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_j… https://luettelo.helmet.fi/selfreg*fin~S9 http://www.helmet.fi/fi-FI
Onko Paavo Rintalan "Pojat" käännetty saksaksi? 383 Valitettavasti Paavo Rintalan romaania Pojat (1958) ei ole saksannettu. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN https://finna.fi
Olen kielenkääntäjä ja tiedustelen, onko Alfred Lord Tennysonin runoa Ulysses suomennettu? Haen suomennosta, jos sellainen jo on olemassa, tälle lauseelle… 1283 Yrjö Jylhä on suomentanut Alfred Tennysonin (1809–1892) runon Ulysses ja suomennos Odysseus sisältyy ainakin teokseen Maailmankirjallisuuden kultainen kirja : Englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja (toim. Eino Railo, 1933). Kyseinen kohta kuuluu Jylhän suomentamana näin: "[--] joka etsii / ja pyrkii kauas eikä hellitä." http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ http://www.gutenberg.org/files/8601/8601-h/8601-h.htm
Sally Salminen Pitkä kevät. Painovuosi 1940/OTAVA. Miksi se ilmestyi teidän tietojen mukaan jo 39. Minun kirjassani on painovuosi 40. 519 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan Sally Salmisen Pitkä kevät ilmestyi vuonna 1939, mutta siitä otettiin 2. ja 3. lisäpainos, eli uusi mutta muuttamaton painos, vuonna 1940. Eli osassa kirjoja painovuotena on 1939 ja osassa 1940. Alla linkki Fennicaan: https://finna.fi
Onko mistään kirjastosta lainattavissa Emily of the New Moon /Pieni runotyttö dvdtä? Se on näkynyt televisiosarjana Suomessa ja ainakin englanninkielisiä dvdtä… 810 Valitettavasti Ylellä esitetystä Lucy Maud Montgomeryn kirjoihin perustuvasta kanadalaisesta televisiosarjasta Pieni runotyttö (Emily of New Moon, 1998) ei ole kirjastoissa lainattavaa dvd-tallennetta. Sinun kannattaa esittää Ylelle toive, että sarja esitettäisiin uudelleen. http://www.imdb.com/title/tt0135727/ https://www.finna.fi/ http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ https://palaute.yle.fi/
Fillari - mikä mahtaa olla sanan etymologia? 10525 Fillari-sanan alkuperää on kysytty aikaisemminkin Helsingin kaupunginkirjaston verkkotietopalvelussa. Tässä vastaus: ”Fillari tulee ruotsin velociped-sanasta. Fillarin alku (fi-) on peräisin fikon-kielestä. Suomalaiset lapset käyttävät kontinkieltä, ruotsalaisilla on fikon-kieli. Sanan loppuun laitetaan fikon, ja sitten se "käännetään ympäri". Fillari juontuu rakennelmasta velosiped-fikon, siis filosiped-vekon, josta tuli filo ja edelleen fillari. Polkupyörällä on monta slanginimeä: felo, velo, filo, filusari, filetso, filtsu, sykkeli, syykkeli, tsyggeli, tsykkeli, viluri, zyge, zygä, sygä. Fillariksi on kutsuttu myös 1970-luvulla moottoripyörää ja 1960-luvulla auton rengasta: heitetään fillarit alle." Lähteet: http://www.kysy.fi/kysymys/…
Löytyykö kirjastoista runoja, jotka muistaakseni joku professori (von Fieandt) (googlasin, hän oli lääketieteen puoleleta) on kirjoittanut kaikista maailman… 3031 Yksi maantieteeseen liittyvä von Fieandt oli Otto Alfred von Fieandt, joka oli maanmittausinsinööri. Hän eli vuosina 1853-1929. Hän ei kuitenkaan liene kirjoittanut runoja. Runot saattavat olla muistiriimejä, joiden avulla on opittu muistamaan juuri maantieteen nimiluetteloita. Nurmeksen lukion sivuilta löytyy yksi riimi, jossa on myös osa sinun muistamaasi runoa. Se alkaa näin: "Baikal, Balkas, Araljärvi, älä niistä vettä särvi. Jos sä vettä tahdot juoda, joet suuret sen voi tuoda: ..." Koko runo löytyy Nurmeksen lukion sivuilta: https://peda.net/nurmes/nurmeksen-lukio/lukion-esittely/lukion-historia… Kollega muisti myös vastaavan tehdyn Suomen rannikkokaupungeista, joka lauletaan Suomen salossa (...hoi laari laari laa) -laulun…
Yritän löytää Tennesee Williamsin näytelmän Viettelysten vaunu tekstinä, joko suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi, mutta näyttää olevan vaikeampi tehtävä kuin… 681 Pääkaupunkiseudulla Tennessee Williamsin (1911 - 1983) näytelmän A Streetcar Named Desire (1947) suomennos Viettelyksen vaunu löytyy Teatterikorkeakoulun kirjastosta. Maijaliisa Auterisen ja Simo Konsalan suomennos on vuodelta 1979. Reita Lounatvuori suomensi näytelmän vuonna 2004. Näytelmän ruotsinnos Linje lusta (ruots. Sven Barthel, 1949) on lainattavissa HelMet-kirjastojen Pasilan kirjavarastosta. Teatterikorkeakoulun kirjastosta löytyy myös Jurek Sawkan Wasa Teaterille muokkaama laitos ruotsinnoksesta vuodelta 1983. Englanninkielinen alkuteos on lainattavissa useampanakin eri painoksena HelMet-kirjastoista. Teatterikorkeakoulun kirjasto on kaikille avoin kirjasto. https://finna.fi https://lib.uniarts.fi/tietoa-kirjastosta http://…
Venettä tarkoittava kiinan alkukielen merkki? Ja alkuperä jos mahdollista? Kirja / Net osoite ko. aiheeseen? 552 Kiinaksi vene on 船 (chuán). Merkin nk. radikaali eli vasemmanpuoleisin osa 舟 (zhōu) on kehittynyt varhaisemmista venettä tarkoittavista merkeistä. Ne puolestaan ovat olleet piktogrammeja eli kuvia, ja esittäneet bambulauttoja ja jokiveneitä. Kaikkein vanhimmissa oraakkeliluista ja pronssiesineistä löydetyissä merkeissä on selvästi nähtävissä kiinalaislle veneille tyypillinen suora keula ja pyöristyvä pohja. Suosittelen kaikille aiheesta kiinnostuneille Cecilia Lindqvistin teosta Merkkien valtakunta (WSOY 1991), joka käsittelee siis nimenomaan kiinalaisten kirjoitusmerkkien alkuperää ja historiaa. Oiva verkkosivusto kirjoitusjärjestelmisä kiinnostuneille on englanninkielinen http://www.ancientscripts.com Suomeksi tietoa löytyy esim.…