Helsinki

Latest answers

26470 results. Showing 5961–5980 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
Mistä saisin Lauri Pohjanpään runon Muurahaisen neuvo? 940 Lauri Pohjanpään runo Muurahaisen neuvo julkaistiin ensimmäisen kerran kokoelmassa Metsän runoja (1924). Runo on luettavissa myös esimerkiksi antologiassa Tämän runon haluaisin kuulla 3 (2000) ja teoksessa Pohjanpää Lauri: Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910-1954 (2002). Teosten saatavuuden Helmet-kirjastojen kokoelmissa voitte tarkistaa täältä https://www.helmet.fi/fi-FI https://finna.fi/
Niiskuneiti kysyi Nipsulta, mikä on keltainen, nelijalkainen ja laulaa, mutta oikeaa vastausta ei kerrottu. Mikähän se mahtaa olla? 733 Valitettavasti en löytynyt enkä keksinyt vastausta. Olisikohan kyseessä ollut jokin tuossa muumikirjassa tai -jaksossa esiintynyt henkilö?
Onko Aarresaari kirjassa Billy Bonesille anettulla mustalla pilkulla mitää totuuden pohjaa vai oliko tälläinen "tuomio" kirja oma keksintö? 254 Robert Louis Stevenson on keksinyt mustat pilkut "Aarresaarta" varten. Mutta hän sai idean siihen entisaikojen merirosvoilta. Karibianmeren merirosvoilla oli tapana näyttää pataässää epäilyttävältä vaikuttavalle kollegalle. Pataässää onkin pidetty ns. kuoleman korttina. https://en.wikipedia.org/wiki/Black_Spot_(Treasure_Island) http://www.psywarrior.com/DeathCardsAce.html  Robert Louis Stevenson Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175930209969
Kuknka monella prosentilla suomalaisista on punaiset hiukset? Entä kuinka monella prosentilla on punaiset ja luonnonkiharat hiukset? 1279 En löytänyt asiasta suomenkielistä tutkittua tietoa, mutta Eupedia-sivusto sisältää Euroopan kartan, jossa punahiuksisten osuutta on esitetty. Länsi-Suomessa esiintyvyys on korkeampaa eli n. 3-5 prosentilla väestöstä ja muualla Suomessa 1-3 prosentilla:  https://www.eupedia.com/genetics/origins_of_red_hair.shtml Kiharien hiusten osuudesta en löytänyt tietoa.
Hyvä kirjastonhoitaja! Missä V. A. Koskenniemen kokoelmassa on runo Kesäyö kirkkomaalla? 349 V. A. Koskenniemen runo Kesäyö kirkkomaalla julkaistiin ensimmäisen kerran kokoelmassa Hiljaisuuden ääniä (1919). Runon voi lukea myös esimerkiksi teoksista V. A. Koskenniemi: Kootut runot 1906-1955 (useita painoksia) ja Jääkukkia : V. A. Koskenimen valitut runot (1995). Teosten saatavuuden Helmet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä. https://haku.helmet.fi/iii/encore/?lang=fin https://finna.fi/
"Ilta pimenee" englanniksi? Olen takuuvarmasti kuullut englanniksi version laulusta, joka on suomeksi nimeltään "Ilta pimenee". Sävel on trad. En vain muista… 945 Ilta pimenee on kansansävelmä, jonka sanoittajaksi on merkitty Anne tai Pus Brodal. Suomenkielinen sanoitus on  Marjatta Haapasen. Kappale löytyy esim. cd-levyltä Tilkkutäkki : 30 suosikkia:  https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2040632__Silta%20pimenee_… Anne Margarethe "Pus" Brodal oli norjalainen, ja suomennos on tehty hänen norjankielisestä sanoituksestaan (I den mørke kveld) Pus Brodal – Speiderhistorisk leksikon (speidermuseet.no) Englanninkielisestä versiosta emme löytäneet  tietoa.       
Voisiko nokkoskuitu korvata suomeen tuotavan silkin? 299 Vaikka nokkoskuidulle on annettu erilaisia silkkiin viittaavia nimityksiä, esim: "Pohjolan silkki" tai "nokkossilkki", taitaa se kuitukasvina ja tekstiilimateriaalina olla lähinnä verrattavissa puuvillaan ja pellavaan. Nokkoskuidun työstämisessä on omat haasteensa, mutta ekologisena ja hengittävänä luonnonkuituna se on herättänyt kiinnostusta. Nokkonen tekee paluuta kuitukasviksi https://yle.fi/uutiset/3-5126221 Nokkoskuidun hyödyt ja mahdollisuudet tekstiiliteollisuudelle https://www.knokkon.fi/nokkoskuidun-hyodyt-ja-mahdollisuudet-tekstiilit… Nokkoskuidun tunnistusmenetelmät  https://core.ac.uk/download/pdf/33736075.pdf Suomessa tehdyissä kokeiluissa nokkoskuidun teollinen kehruu ei onnistunut ilman sidoskuituja. Nokkosesta on…
Meidän päiväkoti ryhmä miettii, milloin vesi on kaikista kylmintä? 422 Jos kysymys koskee luonnonvesiä, kuten järvivesiä on vesi kylmimmillään talven kylmimpien kuukausien aikana. Kesäaikaan lämmin vesi on järven pintakerroksissa ja kylmempi pohjalla. Tämä johtuu veden fysikaalisista ominaisuuksista. Talvella tilanne on käänteinen, eli kylmempi vesi on pinnalla ja lämpimämpi pohjalla.  Vesi on raskainta, kun sen lämpötila on +4°C. Syksyllä, kun ilma kylmenee, jäähtyy pintavesi ensin ja alkaa vajota syvemmälle, kunnes koko vesipatja pinnasta pohjaan on noin +4 -asteista. Sen jälkeen pintavesi yhä jäähtyessään lopulta jäätyy. Aivan jääkerroksen alla veden lämpötila voi olla vain +0,2 °C.  https://fi.wikipedia.org/wiki/L%C3%A4mp%C3%…
Teosta ei voi uusia, jos siitä on varauksia. Minua mietityttää sellaiset tilanteelt missä teoksesta on useita kymmeniä kappaleota ja vain yksi tai kaksi… 180 Kirjojen varaajat ovat etulyöntiasemassa kun kirja vapautuu lainattavaksi. Muutama varaus kirjaan estää sen lainaamisen asiakaspäätteeltä. Varaukset saattavat kuitenkin toisinaan olla ns. jäädytettyjä varauksia, jolloin kirjan varaaja on toivonut, että hän voisi lainata teoksen hänelle itselleen paremmin sopivana ajankohtana, mutta ei välittömästi. Kirja on silloin mahdollista lainata varausjonosta huolimatta, mutta varausjonon voi ohittaa vain kirjaston henkilökunta. Lastenkirjoista ei peritä myöhästymismaksuja. Ennen kadonneen kirjan korvaamista tarkistetaan vielä, että kirja ei ole palautunut kirjastoon. Kirjaston henkilökunta voi uusia kirjan lainan siksi aikaa, että tarkistamisen voi tehdä.     
En ole aikoihin käyttänyt kirjastopalveluita ja nyt olen aivan hukassa? Löydänkö mistään painettua kirjaa : Jarkko Sipilä, Helsingin pimeä puoli. Onko teiltä… 133 Jarkko Sipilän kirja " Helsingin pimeä puoli : 100 karua tapausta" on tällä hetkellä lainattavissa monesta Helsingin kirjastosta, esim. Pasilan, Rikhardinkadun, Kallion ja Töölön kirjastoista. Myös Keskustakirjasto Oodin hyllystä kirjan pitäisi löytyä. Näinä korona-aikoina kirja kannattaa varata soittamalla. Voi myös tehdä varauksen www.helmet.fi -sivulla, josta kirjastojen puhelinnumerot myöskin helposti löytyvät.  Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen eli HelMet -kirjastojen aineistoja voi selata ja varata sivustolla www.helmet.fi. Sivustolla on paljon käytännön tietoa uudelle lainaajalle. Tervetuloa lainaajaksi!    
Etsin nuorten seikkailukirjaa, jonka tapahtumat sijoittuvat mm. Luonterille (Saimaa). Jossain vaiheessa kirjan yksi päähenkilöistä liikkuu muutaman saaren… 155 Voisiko olla kyseessä Karhuniemi, Timo, Savua Saimaalla Karisto 1952., https://finna.fi/Record/heili.219902? Se on kirja, jossa pojat seikkailevat Saimaalla ja sen saarissa.
Tarvitsisin tiedon historiajuttua varten, ketkä olivat edesmenneen taidehistorioitsija Marianne Aavin vanhemmat? Ja minä vuonna vanhemmat menivät naimisiin?… 110 Marianne Aav todella löytyy Kuka on kukin 2011 -kirjasta. Hänen vanhempansa ovat Jyri A. ja Eila Levänen. Vanhempien avioliiton solmimisvuotta ei kirjassa mainittu. Tieto on väestötietojärjestelmässä, sieltä tietoja luovutetaan hyväksyttävää käyttötarkoitusta varten, https://dvv.fi/todistukset-vaestotietojarjestelmasta. Arkistoista tätä voisi ehkä myös etsiä, http://wiki.narc.fi/portti/index.php/Maistraatit. 
Onko tutkimusta huovan käytöstä äänieristyslevyjen materiaalina? 179 Aiheesta voisi tietää Akustinen Seura ry tai oppilaitokset, joissa opiskellaan akustiikka. https://www.akustinenseura.fi/seura/yhteystiedot/ https://www.akustinenseura.fi/koulutus/ Myös Suomen Eristysyhdistys Ry:ltä kannattaa kysyä. https://www.suomeneristysyhdistys.fi/fi/ Opinnäytetyö huoneistojen välisten seinien akustiikasta. https://www.theseus.fi/handle/10024/144241
Etsin tietoja sukunimestä Gåjås. Kirkonkirjoista vihkitiedoista vuodelta 1893 löysin sukuhistoriaani tutkiessani Nimen Maria Gåjås. Onko sukunimi ruotsalainen?… 210 Tutkin kirjaston ruotsalaisia nimikirjoja, mutta niistäkään ei tätä nimeä löytynyt. Ei myöskään verkosta etsiminen tuottanut tulosta. Riksarkivet'n haulla ei löytynyt mitään, https://sok.riksarkivet.se/kyrkoarkiv, ei myöskään Släktregisteristä, https://www.rotter.se/faktabanken/slaekt-soek/sv-slaktreg Kielten ja nimistöntutkimuksen asiantuntijat auttavat verkon kautta, ruotsinkielisistä nimistä voi kysyä Suomesta, https://www.sprakinstitutet.fi/sv/sprakhjalp/sprak-_och_namnradgivning ja myös Ruotsista löytyy vastaava palvelu, https://www.isof.se/sprak/namn.html
Mistä sana vaiva ja vaivata tulevat? Miksi samaa sanaa käytetään sekä epämiellyttävän tuntemuksen aiheuttamisesta toiselle, että taikinan alustamisesta?… 508 Kaisa Häkkisen Etymologinen sanakirja kertoo, että sana laina on itämerensuomalainen (sana esiintyy myös kaikissa suomen lähisukukielissä) vanha germaaninen laina. Germaaninen sana on rekonstruoitu muotoon *waiwan- ja se olisi syntynyt wai-tyypisestä huudahduksesta, siis vastaavasta kuin voi! Tästä kantamuodosta ovat kehittyneet germaanisten kielten saksan Weh ja ruotsin ve. Verbi vaivata on esiintynyt myös jo varhain. Häkkinen kertoo lähteeksi Raimo Jussilan, Vanhat sanat. Vanhan kirjasuomen esiintymiä. SKS 1998. Taikinan vaivaamisesta en löytänyt mitään mainintaa. Yritin etsiä ruotsinkielisistä vanhoista keittokirjoista, josko sana olisi myöhemmin muunnettu ruotsinkielisestä sanasta veva tms., mutta taikinan vaivaamisesta…
Etsin lastenkirjaa jota äitini on lukenut minulle 2000-luvun alussa. En muista tarinaa kunnolla, mutta tarinassa oli pieni poika joka eli satumaassa, ja etsi… 115 Valitettavasti emme löytäneet kirjaa. Tunnistaisikohan joku lukijamme sen?
Kun keskustan kirjasto 10 oli vielä olemassa, oli mahdollista varata äänieristetty harjoitushuone soittamista varten. Miten lienee nykyään Oodissa? Olen… 170 Oodissa on vastaavia tiloja, ne löytyvät Varaamo-palvelun kautta, https://varaamo.hel.fi/search?date=2021-05-25&search=&unit=tprek%3A5134…. Myös tilojen varaaminen onnistuu Varaamossa, mutta tällä hetkellä koronarajoitustoimien vuoksi  kirjastojen tiloja ei voi varata, koska aukiolo on rajoitettu vain nopeaan asiointiin.
Montako kertaa kaikki Pohjoismaat on nähty Euroviisujen finaalissa ja milloin? 306 Euroviisujen historiaa löytyy Euroviisujen sivulta, https://eurovision.tv/events. Sieltä löytyvät kilpailut vuosittain ja myös maat, jotka ovat olleet mukana. Grand final-osasta voi tutkia, mitkä maat ovat olleet finaalissa, siitä lähtien, kun kilpailu muuttui moniosaiseksi.
Suomen tv:stä tulee selkouutiset. Löytyykö maailmalta englanniksi (tai muunkielisiä) lähetettäviä selkouutisia? Kielenoppimisen kannalta kiinnostaisi? 829 Englanniksi löytyy esim. BBC Learning English - news, https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/news-report ja samasta palvelusta 6 Minute English, jossa on lyhyitä keskusteluja ajankohtaisaiheista, https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/6-minute-english News in Levels sisältää uutisia eri vaikeustasoilla, https://www.newsinlevels.com/level/level-1/. Palvelu on kaupallinen. Muilla kielillä löytyy Ylen ja SVT:n Nyheter på lätt svenska,  Yle, https://arenan.yle.fi/audio/1-50362086 Svt, https://www.svtplay.se/nyheter-pa-latt-svenska Nachrichten in einfacher Sprache, https://tvthek.orf.at/profile/Nachrichten-in-Einfacher-Sprache/13891048… Journal en francais facile, https://www.rfi.fr/fr/…
Kysyisin Mark Twainin sitaatin suomennoksen alkuperästä: When I was a boy of fourteen, my father was so ignorant I could hardly stand to have the old man… 425 Mainitsemasi käännös sitaatista on julkaistu ainakin Jarkko Laineen toimittamassa Suuri sitaattisanakirja -teoksessa (Otava, 1989). Laine käänsi  Mark Twainin tuotantoa, joten kyseinen sitaattikäännöskin saattaisi olla Laineen itsensä tekemä. https://fi.wikiquote.org/wiki/Is%C3%A4#cite_note-SSSK-91-2 Mark Twainin aforismeja ja sitaatteja on koottu myös teokseen Sopimattomia elämänohjeita. Suomentajana kirjassa on Eino Vastaranta. Mainitsemasi sitaatin hän on kääntänyt seuraavasti: "Ollessani 14-vuotias isäni oli tietämätön, hädin tuskin siedin häntä lähelläni. Mutta kun täytin 21, hämmästyin miten paljon hän oli oppinut." Mark Twain: Sopimattomia elämänohjeita (Savukeidas, 2015) Kirjan jälkisanoissa Vastaranta…