Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Jos Helsingin kaupunginkirjastolle annettaisiin jokin vieraskielinen "raflaava" nimi, niin mikä se voisi olla? 342 Helsingin kaupunginkirjaston englanninkielinen nimi on Helsinki City Library. Nimi ei ole järin raflaava, mutta tietääkseni muutakaan ei ole suunnitteilla.
Onko teillä jo Kirsi Parnilan/ Vuosiloma-asiat käytännönläheisesti -kirjaa, jossa jo mukana huhtikuussa 2019 voimaantulevat muutokset? Tai milloin sellainen… 342 Neljäs, uudistettu painos Kirsi Parnilan teoksesta Vuosiloma-asiat käytännönläheisesti (Kauppakamari) on ilmoitettu ilmestyväksi huhtikuun lopussa 2019. Teoksesta voi tehdä jo varauksen Helmetissä. Kirjan esittelyssä kerrotaan, että uudessa painoksessa on huomioitu myös 1.4.2019 voimaan tuleva vuosilomalain muutos. Vuosiloma-asiat käytännönläheisesti Helmetissä  https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2374108__S978-952-246-566-5__Orightresult__U__X3;jsessionid=E887FFA6CB2FB41251F38CE0B5059A8E?lang=fin&suite=cobalt Teoksen esittely BTJ:n sivuilla http://armas.btj.fi/request.php?id=f55f7189859e3777&pid=9789522465665&qtype=b
Mistä löydän kirjojen luokitusnumerot 342 Yleisten kirjastojen luokitus (verkko-YKL) löytyy nykyään Finto (Suomalainen asiasanasto- ja ontologiapalvelu) - palvelusta,  http://finto.fi/ykl/fi/  
Milloin on aloittanut Vanha-Tanssimusiikia radio-ohjelma painottinen Sekahaku kuka on ensimmäinen Toimittaja tai Juontaja se YLE Radio Suomesta eli Ylen… 342 Sekahaku-ohjelma lähetettiin ensimmäisen kerran 8.1.2007 ja ohjelman juonsi jo silloin Tarja Närhi.
En halua kysyä, vaan lähettää suuret kiitokset e-äänikirjojen lukijalle Aku Laitiselle. Hän on loistava lukija! 342 Kiitokset kirjoista tai äänikirjoista voi lähettää helposti suoraan kustantajalle. Aku Laitisen lukemat kirjat on pääosin kustantanut Karisto. https://www.karisto.fi/    
Olen kysellyt antikvaareilta 1940 luvulla lukemaani nuorisokirjaa "Wang King, tahtonsa herra", mutta kukaan ei ole sellaisesta kuullutkaan. Mahtaisiko täällä… 342 Niilo Tahkolahden Wan-King, tahtonsa herra : poikien seikkailukertomus vuodelta 2007 ilmestyi Kansankirjan kustantamassa "Poikien sinisessä sarjassa" vuonna 1947. https://finna.fi
Löysin Munoz Molinan Serafad-kirjasta häräntappoaseen. Liekö kääntäjä viitannut Härköseen vai härkätaisteluun? 342 Vaikka kysymyksessä viitatussa Muñoz Molinan tekstikatkelmassa härkätaisteluviittaus tuntuisi todennäköisemmältä vaihtoehdolta, täytyy todeta Sefaradin suomentajan Tarja Härkösen tässä turvautuneen Anna-Leena Härkösen "oikeeseen häräntappoaseeseen" etsiessään sopivaa vastinetta alkuteoksessa käytetylle termille emborricado, jolla Muñoz Molinan romaanin kertoja luonnehtii kohtauksen härkätaistelijan miehistä kiihottuneisuuden tilaa. Alkuperäisen espanjankielisen tekstin mukaan tämä on karkea ja kansanomainen, lähes kadonnut ilmaus, eikä sitä sanakirjoista näyttäisi löytyvänkään. Asiayhteydestä sen merkityssisältö on kuitenkin verrattain helppo päätellä. Sefaradin englanninnoksessa esimerkiksi on päädytty varsin suorasukaiseen…
Olen vuosia sitten lukenut kaksi kirjaa, jotka joko olivat kaksi erillistä kirjaa, tai kahdeksi jaettu yksi kirja. Kirjailija oli ruotsalainen tai norjalainen… 342 Kyseessä on Nord Bernhard. Bernardilta on ilmestynyt vuonna 1956 Mina fem söner, suomennettu nimellä Viisi poikaani, 1980.Lisätietoja https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_33737 . Vuonna 1957 ilmestyi teoksen jatko-osa Leker farligt, suomennos nimellä Vaaralliset leikit 1980. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au137b307e-f1a2-4a94-a89d-d… .
Käsittääkseni niihin aikoihin, kun luovutetun Karjalan alueelta tuli paljon evakkoja Suomen nykyiselle alueelle, Salmin kunnan asukkaille oli tyypillistä puhua… 342 Salmin pitäjän asukkaista lähes sata prosenttia puhui ennen viime sotia äidinkielenään karjalaa, tarkemmin sen aunuksenkarjala-nimistä murretta. Salmilaislapset kävivät joko suomen- tai venäjänkielistä koulua: omankielistä opetusta ei ollut tarjolla. Venäjänkieliset koulut olivat suosittuja, ja salmilaiset pitivät tarpeellisena venäjän kielen opettamista lapsilleen. Vuonna 1911 Salmissa venäläistä ja suomalaista koulua kävi suurin piirtein yhtä monta lasta. Koulujen runsaus ei kuitenkaan taannut korkeaa sivistystasoa: venäjän ja suomen kielen taito jäi usein pinnalliseksi tai olemattomaksi. Kieliolojen kannalta huomattavaa on sekin, että Raja-Karjalassa venäläistämistoimenpiteet olivat järjestelmällisempiä ja voimakkaampia kuin muualla…
Haluaisin saada tietoa onko äitini biologisen isän nimi merkitty kastetodistukseen. Äitini on syntynyt 1925. Sain tietää äitini kuoleman jälkeen, että hänen… 342 Tietoja oman vanhemman sukulaissuhteista voi pyytää seurakunnalta tai maistraatilta. Jos äitisi on kuulunut kirkkoon, on mahdollista, että kasteen yhteydessä on merkitty kirkonkirjoihin myös isän nimi.  Sinun kannattaisi varmaankin ensimmäiseksi ottaa yhteyttä äitisi seurakunnan kirkkoherran virastoon tai alueen maistraattiin. Äitisi syntymän aikoihin on kunnissa jo toiminut myös lastenvalvoja, joka olisi merkinnyt tiedon ylös, jos äitisi on syntynyt avioliiton ulkopuolella. Näistäkin papereista voisi löytyä tieto isästä. Mikäli äitisi kasvatusisä on adoptoinut hänet, pitäisi löytyä oikeusasiakirja. Tietoja pitäisi siis löytyä kunnan arkistosta. Voisit kysyä neuvoa kunnan sosiaalityöntekijöiltä…
Löytyykö mistään kirjastosta Valerio Zurlinin elokuvaa Ensimmäinen yö kanssasi (la prima notte di quiete/ the professor / indian summer) vuodelta 1972? Tai… 342 Valerio Zurlinin elokuvaa Ensimmäinen yö kanssasi (La Prima notte di quiete, 1972) ei valitettavasti löydy DVD-tallenteena Suomen kirjastoista. Elokuvasta ei olet tehty julkiseen levitykseen DVD-tallennetta. Myöskään elokuvasta tehtyä VHS-tallennetta ei ole lainattavissa. https://www.elonet.fi/fi/elokuva/125695
Milloin uskontoihin liitettiin "saatana" joka ilmeisesti juontaa alkunsa maapallon vulkaanisesta toiminnasta? 342 Saatana eli paholainen esiintyy monissa uskonnoissa ja myös kansanperinteessä ja mytologioissa, Tietoa historiasta mm. Wikipedia-artikkelista, uskotoivorakkaus-sivulta ja tarkemmin vaikkapa kahdesta kirjasta: Kari Kuula, Paholaisen biografia - pahan olemus, historia ja tulevaisuus (2010) ja Torsti Lehtinen , Saatana (2004). Kirjat saa lainaan Helmet-kirjastoista: https://fi.wikipedia.org/wiki/Saatana https://uskotoivorakkaus.fi/teemat/saints-and-sinners/pahan-lyhyt-historia/ https://armas.btj.fi/request.php?id=f55f7189859e3777&pid=9789516078376&qtype=b https://armas.btj.fi/request.php?id=f55f7189859e3777&pid=9516070841&qtype=b
Mistä Saarikosken Tiarnia-sarjan osasta on runo, jossa mainitaan "pihlajapiirin uusi lintu, mykkä, laulun jumalan lintu? Miten runo menee kokonaisuudessaan? 342 Etsimäsi runo on Tiarnia-sarjan kokoelmasta Tanssiinkutsu (1980), sen neljäs runo. Saat runon sähköpostiisi. Pentti Saarikoski: Tiarnia-sarja (Otava, 2012
Onko jossakin julkaistu ammattikorkeakoulun pääsykoetehtäviä aiemmilta vuosilta, jotta voisi harjoitella tuleviin kokeisiin? Kokeissa on ainakin matemaattisia… 342 Kyyti-kirjastoissa on joitakin oppaita ammattikorkeakouluun pyrkiville. Alla linkki kirjoihin: https://kyyti.finna.fi/Search/Results?lookfor=ammattikorkeakoulu*+p%C3%A4%C3%A4syko*&type=AllFields&limit=20
Olisiko mahdollista saada suomeksi muutamaa kohtaa filosofisista teoksista? En pääse itse nyt kirjastoon hakemaan näitä. Apu olisi siis tarpeen, kiitos paljon!… 342 Tractatus-käännös menee seuraavasti (kursiivit kirjasta): 5.62. Maailma on minun maailmani ja tämä ilmenee siitä, että kielen (ainoan kielen, jota ymmärrän) rajat merkitsevät minun maailmani rajoja. (Ludwig Wittgensteinin teoksesta Tractatus Logico-Philosophicus eli Loogis-filosofinen tutkielma, WSOY 1984, kolmas painos, s. 68, suom. Heikki Nyman) The Origins of Totalitarianism -käännös kuuluu taas seuraavasti:  Ihmisen omaan olemassaoloon perustuvaksi oletettu ihmisoikeusajatus meni murskaksi samalla hetkellä, kun siihen muka uskoneet joutuivat ensi kerran vastakkain sellaisten ihmisten kanssa, jotka olivat todella menettäneet kaikki muut ominaisuudet ja erityissuhteet – paitsi sen, että he olivat yhä ihmisiä. (Hannah…
Miten pääsen lukemaan ePressin kautta esim. Juvan lehteä? Saan ilmoituksen, että lehteä pääsee lukemaan vain tilaajaorganisaation fyysisissä tiloissa, ja minun… 342 Kotimaiset sanomalehdet ePress-palvelussa ovat luettavissa kaikkien Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteiden tietokoneilla ja langattomassa verkossa. Palvelu ei siis ole käytettävissä etänä. Kirjaston koneille kirjautumiseen tarvitset kirjastokortin numeron ja siihen liitetyn pin-koodin. Kirjautuminen on mahdollista myös puhelimella (puhelinnumero ja puhelimeen tilattu pin-koodi). https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Lehdet/Kirjaudu_elehtipalveluihin(25232)
Onko kirjaston kautta mahdollista saada e-kirjoja viroksi? Ellei, niin mistä kenties voisi saada? 342 Etsin Uudenkaupungin kirjastosta ja muista suomalaisista yleisistä kirjastoista, mutta saalis oli laiha. Viron kansalliskirjaston DIGAR-palvelusta löytyy vironkielisiä e-kirjoja myös vapaasti verkossa luettaviksi, https://www.digar.ee/arhiiv/et. E-kirjoja voi myös ostaa. Suomalaisten johtavien kirjakauppojen sivuilta en löytänyt vironkielisiä e-kirjoja, mutta asiasta kannattaa tiedustella kaupasta. Virosta löysin esim. Rahvaraamat-kaupan tarjoaa laajan kokoelman myytäviä e-kirjoja, https://www.rahvaraamat.ee/c/e-raamatud/4/et ja toimittaa tuotteita myös Viron ulkopuolelle.  Löysin DIGARin Makupalat.fi-hausta, https://www.makupalat.fi/fi/k/all/hae?search_api_views_fulltext=e-kirja…. Siinä on pari muutakin vironkielistä…
Englantilaisten kartanoiden kaasuvalo ja hanavesi 342 Vaikka kaasuputkiverkosto yleistyikin kaupunkialueilla 1800-luvun alkupuolella, se ei yltänyt maaseudun kartanoihin. Kaasuvalaistuksen järjestämistä varten oli rakennettava oma kaasutehdas joko talon yhteyteen tai lähikylään. Kaasuntuotannon aiheuttamien savu- ja hajuhaittojen vuoksi kaasulaitteisto pyrittiin yleensä sijoittamaan hieman etäämmälle asuinrakennuksista. Kuten kaupunkien isommissa kaasulaitoksissakin, kaasu valmistettiin kivihiilestä. Dr Thomas Russellin artikkeli "Country House gasworks" esittelee tarkemmin yksityisiä kaasulaitteistoja ja niiden toimintaa: http://www.eugris.info/newsdownloads/CountryHouseGasworks.pdf. Juokseva vesi voitiin toteuttaa monin eri tavoin. Sadevettä voitiin kerätä katolta ullakon säiliöön,…
Onko jotain listaa, mitä Pikku Kakkosella on näytetty 2000-2010 esim. kesäisin? Mulla on ollut monta vuotta hukassa piirrosohjelma josta en muista oikeastaan… 342 Tietoa ei valitettavasti löytynyt, mutta kannattaa olla yhteydessä suoraan Pikku Kakkoseen, yhteystiedot pikkukakkonen@yle.fi tai  postiosoite Pikku Kakkosen posti, PL 347, 33101 Tampere.
Haluaisin saada tietoa siitä,minkälaisen vastaanoton sai Vladimir Nabokovin Lolita aikanaan julkaisuvuotenaan 1955. 341 Tässä muutamia viitteitä "Lolita" -teoksen tiimoilta: Kirjat: FIELD, Andrew: Nabokov; His Life in Art; A critical Narrative. Hodder and Stoughton, 1967. (Chapter 11) Internet-osoitteet: http://www.nytimes:com/books/97/03/02/lifetimes/nab-r-lolita.html (JANEWAY, Elizabeth: The Tragedy of Man Driven by Desire. New York Times. 17.8.1958) http://www.evergreenreview.com/100/nabokov.html (NABOKOV, Vladimir: Lolita and Mr. Girodias) http://www.theatlantic.com//unbound/classrev/lolita.htm (ROLO, Charles: Lolita by Vladimir Nabokov. Atlantic Monthly. September, 1958) http://njnj.essortment.com/vladimirnabokov_rbcj.htm (WITTMANN, Kelly: Vladimir Nabokov & Lolita) http://www.randomhouse.com/features/nabokov/amis.html (AMIS, Martin: Vladimir…