Skip to main content Send a question to a librarian

Kysy kirjastonhoitajalta on kirjastojen valtakunnallinen verkkotietopalvelu. Vastaamme kolmen arkipäivän kuluessa.

Ask a Librarian
The reference service of the Finnish libraries.
  • Suomeksi
  • Svenska
Keywords
A-Ö
  • Ask
  • Answers
  • Search
  • Keyword Index
  • Collections
  • Info
Ask Search
  1. Ask a Librarian
  2. Keyword index
  3. Letter E

English

Subscribe to English
2 results. Showing 1–2 hits.
Question Reads Rating Answered Open Answer
A catalan friend taught me about the existence of this catalan government webpage (I'm sending you here the link to the english webpage dealing with it) http:/… 841 7.2.2008 There isn't any decent translator programs (Finnish to English, English to Finnish) that function on the public domain basis and are free for users. You can try the following service: http://www.sunda.fi/online_demo.html The service is only a demo version and it accepts sentences, which has 60 or less characters. There is also an international site, which isn't working at the moment http://christianreunion.org/transurl.htm
Could you tell me which is correct: There is both capital and equity..... or There are both capital and equity 2231 18.10.2007 In speech it is common to use a singular verb after introductory "there", even when the following subject is plural. But in formal writing you should use plural verb, so "There are both capital and equity" is the correct form. Greenbaum, Sidney: "An Introduction to English Grammar" (1991, Longman)

Kirjastot.fi-toimitus vastaa palvelun kehittämisestä ja ylläpidosta, palvelussa mukana olevien tuesta, kysymyksiin vastaamisesta ja vastausten sisällöstä. Palvelua koskeva palaute pyydetään lähettämään Kirjastot.fi-toimitukselle palautelomakkeella.

  • Feedback
  • Subscribe
  • Accessibility statement
  • Data protection